Lyrics and translation Os Paralamas Do Sucesso - Cuide Bem Do Seu Amor - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuide Bem Do Seu Amor - Live
Береги свою любовь - Концертная запись
A
vida
sem
freio
me
leva,
me
arrasta,
me
cega
Жизнь
без
тормозов
несет
меня,
тащит,
слепит,
No
momento
em
que
eu
queria
ver
В
тот
самый
момент,
когда
я
хотел
увидеть
O
segundo
que
antecede
o
beijo
Секунду
перед
поцелуем,
A
palavra
que
destrói
o
amor
Слово,
разрушающее
любовь,
Quando
tudo
ainda
estava
inteiro
Когда
все
еще
было
цело,
No
instante
em
que
desmoronou
В
миг,
когда
все
рухнуло.
Palavras
duras
em
voz
de
veludo
Резкие
слова
бархатным
голосом,
E
tudo
muda,
adeus
velho
mundo
И
все
меняется,
прощай,
старый
мир.
Há
um
segundo
tudo
estava
em
paz
Секунду
назад
все
было
спокойно.
Cuide
bem
do
seu
amor
Береги
свою
любовь,
Seja
quem
for
Кто
бы
она
ни
была.
Cuide
bem
do
seu
amor
Береги
свою
любовь,
Seja
quem
for
Кто
бы
она
ни
была.
E
cada
segundo,
cada
momento,
cada
instante
é
quase
eterno,
passa
devagar
И
каждая
секунда,
каждый
миг,
каждый
момент
почти
вечен,
тянется
медленно,
Se
o
seu
mundo
for
o
mundo
inteiro
Если
твой
мир
— это
весь
мир,
Sua
vida,
seu
amor,
seu
lar
Твоя
жизнь,
твоя
любовь,
твой
дом,
Cuide
tudo
que
for
verdadeiro
Береги
все,
что
истинно,
Deixe
tudo
que
não
for
passar
Отпусти
все,
что
не
является
таковым.
Palavras
duras
em
voz
de
veludo
Резкие
слова
бархатным
голосом,
E
tudo
muda,
adeus
velho
mundo
И
все
меняется,
прощай,
старый
мир.
Há
um
segundo
tudo
estava
em
paz
Секунду
назад
все
было
спокойно.
Cuide
bem
do
seu
amor
Береги
свою
любовь,
Seja
quem
for
Кто
бы
она
ни
была.
Cuide
bem
do
seu
amor
Береги
свою
любовь,
Seja
quem
for
Кто
бы
она
ни
была.
Palavras
duras
em
voz
de
veludo
Резкие
слова
бархатным
голосом,
E
tudo
muda,
adeus
velho
mundo
И
все
меняется,
прощай,
старый
мир.
Há
um
segundo
tudo
estava
em
paz
Секунду
назад
все
было
спокойно.
Vamo
lá,
só
vocês!
Давай,
только
вы!
Cuide
bem
do
seu
amor
Береги
свою
любовь,
Seja
quem
for
Кто
бы
она
ни
была.
Cuide
bem
do
seu
amor
Береги
свою
любовь,
Seja
quem
for
Кто
бы
она
ни
была.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herbert Vianna
Attention! Feel free to leave feedback.