Os Paralamas Do Sucesso - Meu Erro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Os Paralamas Do Sucesso - Meu Erro




Meu Erro
Моя ошибка
Eu quis dizer, você não quis escutar
Я хотел сказать, ты не хотела слушать
Agora não peça, não me faça promessas
Теперь не проси, не давай мне обещаний
Eu não quero te ver, nem quero acreditar
Я не хочу тебя видеть, не хочу верить
Que vai ser diferente, que tudo mudou
Что все будет иначе, что все изменилось
Você diz não saber o que houve de errado
Ты говоришь, что не знаешь, что случилось
E o meu erro foi crer que estar ao seu lado bastaria
А моя ошибка была в том, что я верил, что быть рядом с тобой достаточно
Ah meu Deus, era tudo que eu queria
Боже мой, это было все, чего я хотел
Eu dizia o seu nome, não me abandone
Я произносил твое имя, не бросай меня
Mesmo querendo, eu não vou me enganar
Даже если захочу, я не буду себя обманывать
Eu conheço os seus passos, eu vejo os seus erros
Я знаю твои шаги, я вижу твои ошибки
Não nada de novo, ainda somos iguais
Нет ничего нового, мы все еще такие же
Então não me chame, não olhe pra trás
Так что не зови меня, не оглядывайся назад
Você diz não saber o que houve de errado
Ты говоришь, что не знаешь, что случилось
E o meu erro foi crer que estar ao seu lado bastaria
А моя ошибка была в том, что я верил, что быть рядом с тобой достаточно
Ah meu Deus, era tudo que eu queria
Боже мой, это было все, чего я хотел
Eu dizia o seu nome, não me abandone jamais
Я произносил твое имя, не бросай меня никогда
Mesmo querendo, eu não vou me enganar
Даже если захочу, я не буду себя обманывать
Eu conheço os seus passos, eu vejo os seus erros
Я знаю твои шаги, я вижу твои ошибки
Não nada de novo, ainda somos iguais
Нет ничего нового, мы все еще такие же
Então não me chame, não olhe pra trás
Так что не зови меня, не оглядывайся назад
Você diz não saber o que houve de errado
Ты говоришь, что не знаешь, что случилось
E o meu erro foi crer que estar ao seu lado bastaria
А моя ошибка была в том, что я верил, что быть рядом с тобой достаточно
Ah meu Deus, era tudo que eu queria
Боже мой, это было все, чего я хотел
Eu dizia o seu nome, não me abandone jamais
Я произносил твое имя, не бросай меня никогда
Não me abandone jamais
Не бросай меня никогда
Não me abandone jamais
Не бросай меня никогда
Não me abandone jamais
Не бросай меня никогда





Writer(s): Herbert Lemos De Souza Vianna


Attention! Feel free to leave feedback.