Os Paralamas Do Sucesso - Óculos - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Os Paralamas Do Sucesso - Óculos - Live




Se as meninas do Leblon
Если девушки Леблон
Não olham mais pra mim
Не смотрите больше на меня
Eu uso óculos
Я ношу очки
E volta e meia
И обратно-полтора
Eu entro com meu carro pela contramão
Я иду с моим машине по шерсти
Eu sem óculos
Я я без очков
Se eu alegre, eu ponho os óculos
Если я, я веселый, я кладу очки
E vejo tudo bem
И вижу, все хорошо
Mas se eu triste, eu tiro os óculos
Но если я, да и грустно, я снимаю очки
Eu não vejo ninguém
Я не вижу никого
Por que você não olha pra mim? (Oh-oh)
Почему ты не смотришь на меня? (Oh-oh)
Me diz, o que é que eu tenho de mal? (Oh-oh)
Говорит мне, что я зло? (Oh-oh)
Por que você não olha pra mim?
Почему ты не смотришь на меня?
Por trás dessa lente tem um cara legal
За этот объектив имеет хороший парень
Iô, iô,
Йо, йо йо, йо йо
Iô, iô,
Йо, йо йо, йо йо
Eu decidi te dizer, eu nunca fui o tal
Я решил тебе сказать, я никогда не был в такой
Era mais justo se eu tentasse
Был более справедливым, если бы я попытался
Fazer charme de intelectual
Сделать очарование интеллектуальной
Se eu te disser, periga
Если я скажу вам, periga
Você não acreditar em mim
Вы не верите мне
Mas a verdade é que
Но правда в том, что
Eu não nasci de óculos
Я не родился очки
(Eu não era assim)
был не так)
Eu não
Я не
Por que você não olha pra mim? (Oh-oh)
Почему ты не смотришь на меня? (Oh-oh)
Me diz, o que é que eu tenho de mal? (Oh-oh)
Говорит мне, что я зло? (Oh-oh)
Por que você não olha pra mim?
Почему ты не смотришь на меня?
Por trás dessa lente tem um cara legal
За этот объектив имеет хороший парень
Por que você não olha pra mim? (Oh-oh)
Почему ты не смотришь на меня? (Oh-oh)
Por que você diz sempre que não? (Oh-oh)
Почему вы говорите всегда, что нет? (Oh-oh)
Por que você não olha?
Почему вы не смотрите?
Por trás dessa lente também bate um coração
За этот объектив также бьется сердце
Por que você não olha pra mim?
Почему ты не смотришь на меня?
Por que você diz sempre que não?
Почему вы говорите всегда, что нет?
Por que você não olha?
Почему вы не смотрите?
Por trás dessa lente também bate um coração
За этот объектив также бьется сердце
Por que você não olha pra mim?
Почему ты не смотришь на меня?
Me diz, o que é que eu tenho de mal?
Говорит мне, что я зло?
Por que você não olha pra mim?
Почему ты не смотришь на меня?
Em cima dessas rodas tem um cara legal
На вершине этих колес имеет хороший парень
Muito, muito, muito obrigado rapaziada!
Очень, очень, очень, спасибо, кондуктор!





Writer(s): Herbert Lemos De Sou Vianna


Attention! Feel free to leave feedback.