Os Serranos - A Primeira Vez - translation of the lyrics into German

A Primeira Vez - Os Serranostranslation in German




A Primeira Vez
Das erste Mal
A primeira vez que eu vi você meu grande amor
Das erste Mal, als ich dich sah, meine große Liebe
Não quis acreditar e mesmo assim aconteceu
Ich wollte es nicht glauben und doch geschah es
A primeira vez que eu vi você
Das erste Mal, als ich dich sah
O vento pela rua assobiava um chamamé
Der Wind pfiff auf der Straße einen Chamamé
A primeira vez que eu vi você
Das erste Mal, als ich dich sah
Senti no teu olhar a luz do entardecer
Spürte ich in deinem Blick das Licht des Abendrots
Aprendi sonhar antes de adormecer
Ich lernte zu träumen, bevor ich einschlief
E a vida foi chegando de uma vez
Und das Leben kam auf einmal
E o amor se fez
Und die Liebe entstand
Quem me dera ter você mais uma vez
Könnte ich dich doch noch einmal haben
E o amor se fez
Und die Liebe entstand
Essas coisas acontecem uma vez
Solche Dinge geschehen nur einmal
Pois quando o amor se faz
Denn wenn die Liebe geschieht
A gente não esquece mais
Vergisst man es nie mehr
Pois quando o amor se faz
Denn wenn die Liebe geschieht
A gente não esquece mais
Vergisst man es nie mehr
Nasce nos olhos, vem um suspiro
Es beginnt in den Augen, ein Seufzer kommt
Um bem me quer me desfolhou
Ein 'Sie liebt mich' hat mich entblättert
Vai batendo o coração porque encontrei meu grande amor
Das Herz schlägt schneller, weil ich meine große Liebe fand
Marquei o dia, marquei a hora
Ich markierte den Tag, ich markierte die Stunde
No calendário que o amor fez
Im Kalender, den die Liebe schuf
A estação da paixão a minha primeira vez
Die Jahreszeit der Leidenschaft, mein erstes Mal
A primeira vez que eu vi você meu grande amor
Das erste Mal, als ich dich sah, meine große Liebe
Não quis acreditar e mesmo assim aconteceu
Ich wollte es nicht glauben und doch geschah es
A primeira vez que eu vi você
Das erste Mal, als ich dich sah
O vento pela rua assobiava um chamamé
Der Wind pfiff auf der Straße einen Chamamé
A primeira vez que eu vi você
Das erste Mal, als ich dich sah
Senti no teu olhar a luz do entardecer
Spürte ich in deinem Blick das Licht des Abendrots
Aprendi sonhar antes de adormecer
Ich lernte zu träumen, bevor ich einschlief
E a vida foi chegando de uma vez
Und das Leben kam auf einmal
E o amor se fez
Und die Liebe entstand
Quem me dera ter você mais uma vez
Könnte ich dich doch noch einmal haben
E o amor se fez
Und die Liebe entstand
Essas coisas acontecem uma vez
Solche Dinge geschehen nur einmal
Pois quando o amor se faz
Denn wenn die Liebe geschieht
A gente não esquece mais
Vergisst man es nie mehr
Pois quando o amor se faz
Denn wenn die Liebe geschieht
A gente não esquece mais
Vergisst man es nie mehr
Nasce nos olhos, vem um suspiro
Es beginnt in den Augen, ein Seufzer kommt
Um bem me quer me desfolhou
Ein 'Sie liebt mich' hat mich entblättert
Vai batendo o coração porque encontrei meu grande amor
Das Herz schlägt schneller, weil ich meine große Liebe fand
Marquei o dia, marquei a hora
Ich markierte den Tag, ich markierte die Stunde
No calendário que o amor fez
Im Kalender, den die Liebe schuf
A estação da paixão a minha primeira vez
Die Jahreszeit der Leidenschaft, mein erstes Mal
A estação da paixão a minha primeira vez
Die Jahreszeit der Leidenschaft, mein erstes Mal





Writer(s): Elton Saldanha


Attention! Feel free to leave feedback.