Os Serranos - Capão de Mato - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Os Serranos - Capão de Mato




Capão de Mato
Островок леса
Capão de mato com lindo tapete e grama
Островок леса с прекрасным ковром из травы,
Lugar que o angico e o cedro fazem morada
Место, где живут анжико и кедр,
E onde a mutuca tira o gado em tempo quente
И где слепни донимают скот в жаркую погоду,
E onde o vivente sempre encontra boa aguada
И где живущий всегда найдет хороший водопой.
Capão de mato trás abrigo contra o tempo
Островок леса дает укрытие от непогоды,
Dos temporais e nos dias de sol a pino
От ливней и в дни палящего солнца,
É verde mina de goiaba e de pitanga
Это зеленый рудник гуавы и питанги,
Berço da canga que eu fiz para o brasino
Колыбель петли, которую я сделал для своей лошадки.
É verde mina de goiaba e de pitanga
Это зеленый рудник гуавы и питанги,
Berço da canga que eu fiz para o brasino
Колыбель петли, которую я сделал для своей лошадки.
Ah, xote véio! Há-há
Ах, старый шотис! Ха-ха
Capão de mato onde o Pinheiro se levanta
Островок леса, где возвышается сосна,
E a sua taça oferece ao criador
И ее крона преподносится создателю,
Num brinde pleno de ternura e de pureza
В тосте, полном нежности и чистоты,
Frente à grandeza de tão raro esplendor
Перед величием столь редкого великолепия.
Capão de mato que me deu cabo de relho
Островок леса, который дал мне рукоять кнута,
Me deu palanque, porteira, casa e galpão
Дал мне помост, ворота, дом и сарай,
Deu alegria de fazer por vez primeira
Дал радость сделать впервые,
Numa clareira sapecada de pinhão
На поляне, пропахшей кедровыми орешками.
Deu alegria de fazer por vez primeira
Дал радость сделать впервые,
Numa clareira sapecada de pinhão
На поляне, пропахшей кедровыми орешками.
Capão de mato, segurança da peonada
Островок леса, безопасность пеонов,
E no inverno encontrar a proteção
И зимой найти защиту,
Queimando lenha, grinfa e nó-de-pinho
Сжигая дрова, щепки и сосновые сучки,
Devagarinho no velho fogo de chão
Не спеша, в старом очаге на земле.
Capão de mato onde a molita se esconde
Островок леса, где прячется колибри,
Onde o Sabiá canta versos com entono
Где сабиа поет стихи с выражением,
Eu espero que jamais haja ganância
Я только надеюсь, что никогда не будет жадности,
De na estância perturbarem o teu sono
С ранчо потревожить твой сон.
Eu espero que jamais haja ganância
Я только надеюсь, что никогда не будет жадности,
De na estância perturbarem o teu sono
С ранчо потревожить твой сон.






Attention! Feel free to leave feedback.