Os Serranos - Pedido de Casamento - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Os Serranos - Pedido de Casamento




Ei, licença, patrão, eu estou chegando agora
Эй, дает лицензия, босс, я иду прямо сейчас
Viajei 70 léguas por estes rincões afora
Ездил 70 лье в этих укромных уголках, кроме
Trago o meu cavalo baio todo cortado de espora
Приношу мою лошадь baio отрезать всем, живокость
E um coração de gaúcho pinoteando campo afora
И сердце гаучо pinoteando поле помимо
É que na doma da vida eu fui pegado de jeito
В том, что в doma жизни я был caught способ
Pelo olhar de uma china que eu sonho quando me deito
Взгляд кита, что я мечтаю, когда я лежу
Fiz promessa, tomei trago, nada disso fez efeito
Я сделал обещание, взял ношу, ничего этого не сделал эффект
E hoje eu trago uma saudade corcoveando no meu peito
И сегодня я передаю его жену corcoveando в моей груди
Patrão, não me diga não, não destrua uma ilusão
Босс, не говори мне нет, не разрушьте иллюзии
Esta prenda é a mais bonita que existe neste rincão
Этот подарок будет самым красивым, что есть в этом rincão
Eu sei que ela é sua filha, mas é meu seu coração
Я знаю, что это его дочь, но мое сердце
Eu sei que ela é sua filha, mas é meu seu coração
Я знаю, что это его дочь, но мое сердце
Passei a vida domando pra juntar alguns trocados
Всю жизнь я сделано чтоб объединить несколько долларов
lidava com cavalos, deixando as prendas de lado
Только возиться с лошадьми, оставляя подарки сторону
Ao conhecer sua prenda fiquei logo apaixonado
Узнав свой подарок я вскоре страстный
Meu coração deu pinote que nem capincho atolado
Мое сердце, дал доллар, что вид у нее не застряла
comprei vaca de leite, chegadinha pra dar cria
Уже купил коровы, молоко, chegadinha форуме создает
E um touro de sobreano que veio da vacaria
И бык выходные, которые пришли из vacaria
Um rancho de pau a pique, dez quadras de sesmaria
Ранчо палку, щука, десять теннисных sesmaria
E dois cavalos crioulos que é pra nossa montaria
И двух лошадей, креольские, что это не наш баллов
Patrão, não me diga não, não destrua uma ilusão
Босс, не говори мне нет, не разрушьте иллюзии
Esta prenda é a mais bonita que existe neste rincão
Этот подарок будет самым красивым, что есть в этом rincão
Eu sei que ela é sua filha, mas é meu seu coração
Я знаю, что это его дочь, но мое сердце
Eu sei que ela é sua filha, mas é meu seu coração
Я знаю, что это его дочь, но мое сердце






Attention! Feel free to leave feedback.