Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rodeio Infinito
Unendliches Rodeo
Como
é
lindo
de
se
ver
Wie
schön
es
anzusehen
ist
O
pôr
do
sol
na
campanha
Der
Sonnenuntergang
in
der
Campanha
O
pago
inteiro
se
banha
Die
ganze
Heimat
badet
sich
No
clarão
da
lua
cheia
Im
Schein
des
Vollmonds
Enquanto
a
noite
tropeia
Während
die
Nacht
wandert
O
sonho
das
ilusões
Der
Traum
der
Illusionen
Entre
cerros
e
capões
Zwischen
Hügeln
und
Hainen
Impera
o
silêncio
enorme
Herrscht
die
ungeheure
Stille
Rondando
a
pampa
que
dorme
Die
schlafende
Pampa
bewachend
No
berço
das
tradições
In
der
Wiege
der
Traditionen
Como
é
lindo
de
se
ouvir
Wie
schön
es
zu
hören
ist
Ao
romper
da
madrugada
Beim
Anbruch
der
Morgendämmerung
O
canto
da
passarada
Der
Gesang
der
Vogelschar
Orquestrando
a
natureza
Die
Natur
orchestrierend
Há
nisso
tanta
beleza
Darin
liegt
so
viel
Schönheit
Que
às
vezes
me
parece
Dass
es
mir
manchmal
scheint
Que
quando
o
dia
amanhece
Dass,
wenn
der
Tag
anbricht
Este
verde
desparelho
Dieses
unvergleichliche
Grün
Encontra
a
pampa
de
joelho
Die
Pampa
auf
Knien
findet
Rezando
a
primeira
prece
Das
erste
Gebet
betend
Em
honra
ao
coice
de
luz
Zu
Ehren
des
Lichtstoßes
Que
das
alturas
de
serra
Der
aus
den
Höhen
des
Gebirges
Vem
o
céu
beijar
a
terra
Kommt
der
Himmel,
die
Erde
zu
küssen
Sobre
o
altar
da
coxilha
Über
dem
Altar
des
Hügels
Junto
a
velha
coronilha
Neben
der
alten
Coronilha
Um
xiru
velho
descansa
Ein
alter
Gaúcho
ruht
sich
aus
No
leito
da
grama
mansa
Im
Bett
des
sanften
Grases
Que
o
patrão
velho
conserva
Das
der
alte
Patron
bewahrt
Sorvendo
o
gosto
da
erva
Den
Geschmack
der
Yerba
schlürfend
No
chimarrão
da
esperança
Im
Chimarrão
der
Hoffnung
Sorvendo
o
gosto
da
erva
Den
Geschmack
der
Yerba
schlürfend
No
chimarrão
da
esperança
Im
Chimarrão
der
Hoffnung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.