Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Mundo Veio pro Rodeio
Jeder kam zum Rodeo
Todo
mundo
veio
pro
rodeio
Jeder
kam
zum
Rodeo
Todo
mundo
veio
Jeder
kam
Todo
mundo
veio
Jeder
kam
Todo
mundo
veio
pro
rodeio
Jeder
kam
zum
Rodeo
Todo
mundo
veio
Jeder
kam
Todo
mundo
veio
Jeder
kam
Eu
vim
porque
sou
da
lida
Ich
kam,
weil
ich
von
der
harten
Arbeit
bin
Laço,
pealo
e
gineteio
Ich
werfe
das
Lasso,
fange
Vieh
mit
der
Schlinge
und
reite
beim
Rodeo
Todo
mundo
veio
pro
rodeio
Jeder
kam
zum
Rodeo
Todo
mundo
veio
Jeder
kam
Todo
mundo
veio
Jeder
kam
Todo
mundo
veio
pro
rodeio
Jeder
kam
zum
Rodeo
Todo
mundo
veio
Jeder
kam
Todo
mundo
veio
Jeder
kam
Eu
vim
porque
sou
da
lida
Ich
kam,
weil
ich
von
der
harten
Arbeit
bin
Laço,
pealo
e
gineteio
Ich
werfe
das
Lasso,
fange
Vieh
mit
der
Schlinge
und
reite
beim
Rodeo
Vamos
que
vamos,
cavalo
Los
geht's,
Pferd
Vamos
que
vamos,
sem
rumo
Los
geht's,
ziellos
Vamos
que
vamos,
cavalo
Los
geht's,
Pferd
Na
voz
de
bamo
se
fumo
Auf
den
Ruf
"Los,
geben
wir
alles!"
Vamos
que
vamos,
que
vamos
cavalo
Los
geht's,
los
geht's,
Pferd
Vamos
que
vamos,
sem
rumo
Los
geht's,
ziellos
Vamos
que
vamos,
que
vamos
cavalo
Los
geht's,
los
geht's,
Pferd
Na
voz
de
bamo
se
fumo
Auf
den
Ruf
"Los,
geben
wir
alles!"
Eu
passo
toda
a
semana
Ich
verbringe
die
ganze
Woche
damit,
Emalando
os
meus
arreios
mein
Sattelzeug
vorzubereiten
Segunda,
afio
as
esporas
Montags
schärfe
ich
die
Sporen
Na
terça
eu
engraxo
o
reio
Dienstags
fette
ich
die
Lederzügel
Na
quarta
eu
afofo
um
pelego
Mittwochs
lockere
ich
ein
Schaffell
auf
Pra
botar
num
corpo
alheio
Um
es
auf
einen
fremden
Leib
zu
legen
Na
quinta
eu
tempero
a
canha
Donnerstags
setze
ich
den
Schnaps
an
Na
sexta
eu
vou
pro
rodeio
Freitags
gehe
ich
zum
Rodeo
Um
armadão
de
oito
metro
Einen
Acht-Meter-Lassowurf
Eu
empurro
e
faço
um
floreio
stoße
ich
aus
und
mache
eine
Zierfigur
Se
for
nas
guampas
é
dez
pontos
Wenn
er
an
den
Hörnern
landet,
gibt's
zehn
Punkte
Se
vai
nos
pulso
é
um
boleio
Wenn
er
an
die
Fesseln
geht,
ist
es
ein
Beinwurf
Cavalo
não
me
derruba
Ein
Pferd
wirft
mich
nicht
ab
Nem
que
se
parta
no
meio
Nicht
mal,
wenn
es
in
der
Mitte
zerbricht
Fica
um
pé
em
cada
pedaço
Ein
Fuß
bleibt
auf
jedem
Stück
E
o
recavém
nos
arreios
Und
der
Sattelbaum
im
Geschirr
Todo
mundo
veio
pro
rodeio
Jeder
kam
zum
Rodeo
Todo
mundo
veio
Jeder
kam
Todo
mundo
veio
Jeder
kam
Todo
mundo
veio
pro
rodeio
Jeder
kam
zum
Rodeo
Todo
mundo
veio
Jeder
kam
Todo
mundo
veio
Jeder
kam
Eu
vim
porque
sou
da
lida
Ich
kam,
weil
ich
von
der
harten
Arbeit
bin
Laço,
pealo
e
gineteio
Ich
werfe
das
Lasso,
fange
Vieh
mit
der
Schlinge
und
reite
beim
Rodeo
Eu
hoje
tô
com
vontade
Ich
habe
heute
Lust
darauf,
De
tirá
as
cosca
de
um
touro
einen
Stier
zu
reizen
Minhas
esporas
com
fome
Meine
hungrigen
Sporen
Querem
churrasco
com
couro
wollen
Grillfleisch
mit
Haut
Que
lindo
ganhar
este
prêmio
Wie
schön,
diesen
Preis
zu
gewinnen
E
botá
três
dentes
de
ouro
Und
drei
Goldzähne
einzusetzen
Amanhecer
na
bailanta
Den
Morgen
auf
dem
Tanzfest
zu
erleben
Dançando
e
tomando
soro
tanzend
und
Erfrischung
schlürfend
Hoje
eu
chacoalho
as
barracas
Heute
rüttle
ich
die
Buden
durch
Na
santa
paz
do
senhor
In
Gottes
heiligem
Frieden
Segunda
eu
volto
pro
rancho
Montags
kehre
ich
zur
Ranch
zurück
Com
duas
maçãs
do
amor
Mit
zwei
Liebesäpfeln
für
dich
E
tiro
a
véia
prum
xixo
Und
ich
nehme
meine
Liebste
zum
Tanzen
mit
Só
de
lenço
e
tirador
Nur
mit
Halstuch
und
breitem
Gürtel
A
bandeira
do
rio
grande
Die
Flagge
von
Rio
Grande
Vai
ser
nosso
cobertor
Wird
unsere
Decke
sein
Todo
mundo
veio
pro
rodeio
Jeder
kam
zum
Rodeo
Todo
mundo
veio
Jeder
kam
Todo
mundo
veio
Jeder
kam
Todo
mundo
veio
pro
rodeio
Jeder
kam
zum
Rodeo
Todo
mundo
veio
Jeder
kam
Todo
mundo
veio
Jeder
kam
Eu
vim
porque
sou
da
lida
Ich
kam,
weil
ich
von
der
harten
Arbeit
bin
Laço,
pealo
e
gineteio
Ich
werfe
das
Lasso,
fange
Vieh
mit
der
Schlinge
und
reite
beim
Rodeo
Vamos
que
vamos,
que
vamos
cavalo
Los
geht's,
los
geht's,
Pferd
Vamos
que
vamos,
sem
rumo
Los
geht's,
ziellos
Vamos
que
vamos,
que
vamos
cavalo
Los
geht's,
los
geht's,
Pferd
Na
voz
de
bamo
se
fumo
Auf
den
Ruf
"Los,
geben
wir
alles!"
Vamos
que
vamos,
que
vamos
cavalo
Los
geht's,
los
geht's,
Pferd
Vamos
que
vamos,
sem
rumo
Los
geht's,
ziellos
Vamos
que
vamos,
que
vamos
cavalo
Los
geht's,
los
geht's,
Pferd
Na
voz
de
bamo
se
fumo
Auf
den
Ruf
"Los,
geben
wir
alles!"
Todo
mundo
veio
pro
rodeio
Jeder
kam
zum
Rodeo
Todo
mundo
veio
Jeder
kam
Todo
mundo
veio
Jeder
kam
Todo
mundo
veio
pro
rodeio
Jeder
kam
zum
Rodeo
Todo
mundo
veio
Jeder
kam
Todo
mundo
veio
Jeder
kam
Todo
mundo
veio
pro
rodeio
Jeder
kam
zum
Rodeo
Todo
mundo
veio
Jeder
kam
Todo
mundo
veio
Jeder
kam
Todo
mundo
veio
pro
rodeio
Jeder
kam
zum
Rodeo
Todo
mundo
veio
Jeder
kam
Todo
mundo
veio
Jeder
kam
Todo
mundo
veio
pro
rodeio
Jeder
kam
zum
Rodeo
Todo
mundo
veio
Jeder
kam
Todo
mundo
veio
Jeder
kam
Todo
mundo
veio
pro
rodeio
Jeder
kam
zum
Rodeo
Todo
mundo
veio
Jeder
kam
Todo
mundo
veio
Jeder
kam
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elton Saldanha, Mauro Ferreira
Attention! Feel free to leave feedback.