Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Troco de Nada (Ao Vivo)
Umsonst und vergebens (Live)
Ver
você,
bem
assim
tão
despreocupada
Dich
zu
sehen,
so
unbekümmert
Superou
nosso
fim,
nem
comenta
nada
Unser
Ende
überwunden,
sagst
nichts
dazu
Deu
pra
ver,
pra
você
não
foi
tão
difícil
assim
Man
konnte
sehen,
für
dich
war
es
nicht
so
schwer
Quando
eu
terminei,
estava
apaixonada
Als
ich
Schluss
machte,
warst
du
verliebt
Minha
atitude
pra
você,
foi
precipitada
Meine
Haltung
dir
gegenüber
war
überstürzt
Ver
você
com
outro
alguém
Dich
mit
jemand
anderem
zu
sehen
Machucou
demais
em
mim
Hat
mich
sehr
verletzt
Você
pediu
uma
explicação
Du
hast
um
eine
Erklärung
gebeten
Disse
pra
mim
que
nunca
entendeu
Sagtest
mir,
du
hättest
nie
verstanden
Porque
dei
um
fim
na
nossa
relação
Warum
ich
unsere
Beziehung
beendet
habe
Agora
que
passou
vou
explicar
o
que
aconteceu
Jetzt,
da
es
vorbei
ist,
werde
ich
erklären,
was
passiert
ist
Seu
telefone
tocou,
e
eu
atendi
Dein
Telefon
klingelte,
und
ich
ging
ran
De
repente
eu
ouvi,
uma
voz
(oi
amor,
estou
aqui)
Plötzlich
hörte
ich
eine
Stimme
(Hallo
Schatz,
ich
bin
hier)
Como
isso
pode
acontecer
Wie
kann
das
sein
Não
era
eu
que
te
ligava
(de
madrugada)
Nicht
ich
war
es,
der
dich
anrief
(mitten
in
der
Nacht)
Por
muitas
vezes
pensei
em
atender
Oft
dachte
ich
daran,
ranzugehen
Mas
eu
te
amava,
(confiava
em
você)
Aber
ich
liebte
dich,
(vertraute
dir)
Mas
agora
vejo
o
tempo
que
eu
perdi
Aber
jetzt
sehe
ich
die
Zeit,
die
ich
verloren
habe
Por
alguém
que
me
enganava
a
troco
de
nada
Für
jemanden,
der
mich
umsonst
und
vergebens
betrogen
hat
Olha
o
swing
Schau
den
Swing
A
troco
de
nada
Umsonst
und
vergebens
Chorinho
nele
Chorinho
drauf!
Os
Travessos
Os
Travessos
Ver
você,
bem
assim
tão
despreocupada
Dich
zu
sehen,
so
unbekümmert
Superou
nosso
fim,
nem
comenta
nada
Unser
Ende
überwunden,
sagst
nichts
dazu
Deu
pra
ver,
pra
você
não
foi
tão
difícil
assim
Man
konnte
sehen,
für
dich
war
es
nicht
so
schwer
Quando
eu
terminei,
estava
apaixonada
Als
ich
Schluss
machte,
warst
du
verliebt
Minha
atitude
pra
você,
foi
precipitada
Meine
Haltung
dir
gegenüber
war
überstürzt
Ver
você
com
outro
alguém
Dich
mit
jemand
anderem
zu
sehen
Machucou
demais
em
mim
Hat
mich
sehr
verletzt
Você
pediu
uma
explicação
Du
hast
um
eine
Erklärung
gebeten
Disse
pra
mim
que
nunca
entendeu
Sagtest
mir,
du
hättest
nie
verstanden
Porque
dei
um
fim
na
nossa
relação
Warum
ich
unsere
Beziehung
beendet
habe
Agora
que
passou
vou
explicar
o
que
aconteceu
Jetzt,
da
es
vorbei
ist,
werde
ich
erklären,
was
passiert
ist
Seu
telefone
tocou,
e
eu
atendi
Dein
Telefon
klingelte,
und
ich
ging
ran
De
repente
eu
ouvi,
uma
voz,
oi
amor,
estou
aqui
Plötzlich
hörte
ich
eine
Stimme,
Hallo
Schatz,
ich
bin
hier
Como
isso
pode
acontecer
Wie
kann
das
sein
Não
era
eu
que
te
ligava
(de
madrugada)
Nicht
ich
war
es,
der
dich
anrief
(mitten
in
der
Nacht)
Por
muitas
vezes
pensei
em
atender
Oft
dachte
ich
daran,
ranzugehen
Mas
eu
te
amava,
confiava
em
você
Aber
ich
liebte
dich,
vertraute
dir
Mas
agora
vejo
o
tempo
que
eu
perdi
Aber
jetzt
sehe
ich
die
Zeit,
die
ich
verloren
habe
Por
alguém
que
me
enganava
a
troco
de
nada
Für
jemanden,
der
mich
umsonst
und
vergebens
betrogen
hat
Seu
telefone
tocou,
e
eu
atendi
Dein
Telefon
klingelte,
und
ich
ging
ran
De
repente
eu
ouvi,
uma
voz
oi
amor,
estou
aqui
Plötzlich
hörte
ich
eine
Stimme,
Hallo
Schatz,
ich
bin
hier
Como
isso
pode
acontecer?
Wie
kann
das
sein?
Não
era
eu
que
te
ligava
de
madrugada
Nicht
ich
war
es,
der
dich
mitten
in
der
Nacht
anrief
Ai
ai
ai
ai
ai
oo
Ai
ai
ai
ai
ai
oo
(Confiava
em
você)
(Vertraute
dir)
Mas
agora
vejo
o
tempo
que
eu
perdi
Aber
jetzt
sehe
ich
die
Zeit,
die
ich
verloren
habe
Por
alguém
que
me
enganava
a
troco
de
nada
Für
jemanden,
der
mich
umsonst
und
vergebens
betrogen
hat
A
troco
de
nada
Umsonst
und
vergebens
Seu
telefone
tocou,
e
eu
atendi
Dein
Telefon
klingelte,
und
ich
ging
ran
A
troco
de
nada
Umsonst
und
vergebens
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Felipe, Rafa Brito
Attention! Feel free to leave feedback.