Lyrics and translation Os Travessos - Alô
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tem
alguém
ligado
aí
Is
anyone
connected
there
Na
rádio
a
me
ouvir
Listening
to
me
on
the
radio
Se
houver
me
dê
um
sinal
If
you
are,
give
me
a
sign
Procura-se
alguém
Someone
is
wanted
Que
queira
ser
meu
bem
Who
wants
to
be
my
love
Se
houver
me
dê
um
sinal
If
you
are,
give
me
a
sign
Mais
um
ano
que
passei
Another
year
has
passed
Tanto
tempo
eu
esperei
I
have
waited
so
long
Pra
falar
de
sentimento
To
talk
about
my
feelings
Resolvi
nesse
momento
I
decided
in
this
moment
Fazer
loucura
pra
tentar
To
do
something
crazy
to
try
Achar
alguém
em
algum
lugar
To
find
someone
somewhere
Que
seja
tudo
o
que
eu
quero
Who
is
everything
I
want
Que
venha
pra
ficar
Who
would
come
to
stay
Que
goste
de
andar
de
mãos
dadas
sorrindo
nas
ruas
Who
would
like
to
walk
hand
in
hand
smiling
in
the
streets
E
pra
me
acalmar
doces
beijos
molhados
de
chuva
And
to
calm
me
down,
sweet
kisses
wet
with
rain
Tem
alguém
ligado
ai
Is
anyone
connected
there
Na
rádio
a
me
ouvir
Listening
to
me
on
the
radio
Se
houver
me
dê
um
sinal
If
you
are,
give
me
a
sign
Procura
se
alguém
Someone
is
wanted
Que
queira
ser
meu
bem
Who
wants
to
be
my
love
Se
houver
me
dê
um
sinal
If
you
are,
give
me
a
sign
Mande
um
sinal
Send
a
sign
Que
de
repente
possa
ser
você
That
it
could
be
you
Mande
um
sinal
Send
a
sign
Mande
um
sinal
Send
a
sign
Que
eu
tô
doidinho
pra
encontrar
com
você
That
I'm
crazy
to
find
you
Mande
um
sinal
Send
a
sign
Tem
alguém
ligado
ai
Is
anyone
connected
there
Na
rádio
a
me
ouvir
Listening
to
me
on
the
radio
Se
houver
me
dê
um
sinal
If
you
are,
give
me
a
sign
Procura
se
alguém
Someone
is
wanted
Que
queira
ser
meu
bem
Who
wants
to
be
my
love
Se
houver
me
dê
um
sinal
If
you
are,
give
me
a
sign
Alô,
alô,
alô,
alô
Hello,
hello,
hello,
hello
Tem
alguém
ligado
aí
Is
anyone
connected
there
Se
houver
me
dê
um
sinal
If
you
are,
give
me
a
sign
Alôôô...
Oh
oh
oh...
oh
oh
oh...
Helloooo...
Oh
oh
oh...
oh
oh
oh...
Se
houver
me
dê
um
sinal
If
you
are,
give
me
a
sign
Alô
oh
oh
oh
oh
oh
Hello
oh
oh
oh
oh
oh
(Tem
alguém
ligado
aí)
(Is
anyone
connected
there)
Tem
alguém
ligado
aí
Is
anyone
connected
there
Se
houver...
If
there
is...
Se
houver
me
dê
um
sinal
If
you
are,
give
me
a
sign
Se
houver
me
dê
um
sinal
If
you
are,
give
me
a
sign
Composição:
Gustavo
Lins
Composition:
Gustavo
Lins
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leo Shanty, Umberto Tavares, Gustavo Lins
Attention! Feel free to leave feedback.