Lyrics and translation Os Travessos - Chorei demais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chorei demais
Я так много плакал
Chorei
demais,
corri
atrás
Я
так
много
плакал,
бегал
за
тобой,
Realmente
acreditava
que
valia
a
pena
Действительно
верил,
что
стоило
того
Ir
aonde
o
amor
está
Идти
туда,
где
есть
любовь.
Vi
que
não
dá
Понял,
что
так
нельзя.
Ser
humano
que
se
preza
Человек,
который
себя
уважает,
Não
aguenta
passar
por
tamanha
humilhação
Не
может
вынести
такого
унижения.
Meu
coração
Мое
сердце...
Chega
um
certo
momento
em
que
o
lamento
tem
palavras
Наступает
момент,
когда
у
печали
есть
слова,
Que
passam
em
vão
Которые
звучат
впустую.
E
dói
demais
e
em
forma
de
canção
vou
lhe
dizer
И
это
так
больно,
и
в
форме
песни
я
тебе
скажу:
Não
aguento
mais
Я
больше
не
могу
Correr
atrás
do
seu
amor
Бегать
за
твоей
любовью.
Não
dá
valor
a
quem
te
quer
Ты
не
ценишь
того,
кто
тебя
любит.
Tarde
vai
ser
quando
encontrar
Поздно
будет,
когда
ты
найдешь
Em
teu
lugar
alguém
que
quer
На
моем
месте
кого-то,
кто
хочет
Me
fazer
feliz
e
vai
perceber
Сделать
меня
счастливым,
и
ты
поймешь,
Que
tudo
que
você
sempre
quis
Что
все,
чего
ты
всегда
хотела,
Era
eu
teu
orgulho
te
fez
me
perder
Был
я.
Твоя
гордость
заставила
тебя
потерять
меня.
(Me
fazer
feliz)
e
fazer
feliz
(e
vai
perceber)
e
vai
perceber
(Сделать
меня
счастливым)
и
сделать
счастливым
(и
ты
поймешь)
и
ты
поймешь
Que
tudo
que
você
sempre
quis
Что
все,
чего
ты
всегда
хотела,
(Era
eu
teu
orgulho)
te
fez
me
perder
(Был
я.
Твоя
гордость)
заставила
тебя
потерять
меня.
Agora
eu
sei
te
amei
demais
Теперь
я
знаю,
я
любил
тебя
слишком
сильно.
O
erro
meu
ficou
pra
trás
Моя
ошибка
осталась
позади.
Se
me
perdeu
Если
ты
потеряла
меня,
Alguém
vai
ter
o
amor
que
era
pra
você,
você
Кто-то
другой
получит
ту
любовь,
которая
предназначалась
тебе.
(E
agora
eu
sei)
e
agora
eu
sei
(te
amei
demais)
te
amei
demais
(И
теперь
я
знаю)
и
теперь
я
знаю
(я
любил
тебя
слишком
сильно)
я
любил
тебя
слишком
сильно
(O
erro
meu)
ficou
pra
trás
(Моя
ошибка)
осталась
позади.
(Se
me
perdeu)
se
me
perdeu
(Если
ты
потеряла
меня)
если
ты
потеряла
меня
(Alguém
vai
ter)
alguém
vai
ter
(Кто-то
другой
получит)
кто-то
другой
получит
O
amor
que
era
pra
você
Ту
любовь,
которая
предназначалась
тебе.
Chorei
demais,
corri
atrás
Я
так
много
плакал,
бегал
за
тобой,
Realmente
acreditava
que
valia
a
pena
Действительно
верил,
что
стоило
того
Ir
aonde
o
amor
está
Идти
туда,
где
есть
любовь.
Vi
que
não
dá
Понял,
что
так
нельзя.
Ser
humano
que
se
preza
Человек,
который
себя
уважает,
Não
aguenta
passar
por
tamanha
humilhação
Не
может
вынести
такого
унижения.
Meu
coração
Мое
сердце...
Chega
um
certo
momento
em
que
o
lamento
tem
palavras
Наступает
момент,
когда
у
печали
есть
слова,
Que
passam
em
vão
Которые
звучат
впустую.
E
dói
demais
e
em
forma
de
canção
vou
lhe
dizer
И
это
так
больно,
и
в
форме
песни
я
тебе
скажу:
Não
aguento
mais
Я
больше
не
могу
Correr
atrás
do
teu
amor
Бегать
за
твоей
любовью.
Não
dá
valor
a
quem
te
quer
Ты
не
ценишь
того,
кто
тебя
любит.
Tarde
vai
ser
quando
encontrar
Поздно
будет,
когда
ты
найдешь
Em
teu
lugar
alguém
que
quer
На
моем
месте
кого-то,
кто
хочет
(Me
fazer
feliz)
me
fazer
feliz
(e
vai
perceber)
e
vai
perceber
(Сделать
меня
счастливым)
сделать
меня
счастливым
(и
ты
поймешь)
и
ты
поймешь
Que
tudo
que
você
sempre
quis
Что
все,
чего
ты
всегда
хотела,
Era
eu
teu
orgulho
te
fez
me
perder
Был
я.
Твоя
гордость
заставила
тебя
потерять
меня.
Me
fazer
feliz,
fazer
feliz
e
vai
perceber
Сделать
меня
счастливым,
сделать
счастливым
и
ты
поймешь,
Que
tudo
que
você
sempre
quis
Что
все,
чего
ты
всегда
хотела,
Era
eu
teu
orgulho
te
fez
me
perder
Был
я.
Твоя
гордость
заставила
тебя
потерять
меня.
(E
agora
eu
sei)
te
amei
demais
(И
теперь
я
знаю)
я
любил
тебя
слишком
сильно.
(O
erro
meu)
o
erro
meu
ficou
pra
trás
(Моя
ошибка)
моя
ошибка
осталась
позади.
Se
me
perdeu)
se
me
perdeu
Если
ты
потеряла
меня)
если
ты
потеряла
меня,
Alguém
vai
ter,
o
amor
que
era
pra
você,
você
Кто-то
другой
получит,
ту
любовь,
которая
предназначалась
тебе.
(E
agora
eu
sei)
e
agora
eu
sei
(te
amei
demais)
te
amei
demais
(И
теперь
я
знаю)
и
теперь
я
знаю
(я
любил
тебя
слишком
сильно)
я
любил
тебя
слишком
сильно.
O
erro
meu
ficou
pra
trás
Моя
ошибка
осталась
позади.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabinho Mello, Rodriguinho
Album
Adivinha
date of release
15-02-2000
Attention! Feel free to leave feedback.