Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem Nao Quer Sou Eu - Ao Vivo
Wer nicht will, bin ich - Live
Por
onde
eu
passo
Wo
ich
auch
hingehe,
Eu
olho
pra
baixo
schaue
ich
nach
unten,
Pois
tudo
que
vejo
Denn
alles,
was
ich
sehe,
Me
lembra
você
erinnert
mich
an
dich.
Finjo
que
esqueço
Ich
tue
so,
als
ob
ich
vergesse,
Senão
enlouqueço
sonst
werde
ich
verrückt.
Eu
sei
que
eu
mereço
Ich
weiß,
dass
ich
es
verdiene,
Minha
vida
é
viver
mein
Leben
ist
zu
leben.
Foi
bom,
foi
Es
war
gut,
ja,
Mas
sofri
demais
aber
ich
habe
zu
sehr
gelitten.
Foi
bom,
foi
Es
war
gut,
ja,
Mar
de
rosas,
quem
me
dera
ein
Rosenmeer,
schön
wär's.
Hoje
era
dia
de
ir
pra
tua
casa
Heute
wäre
der
Tag
gewesen,
zu
dir
nach
Hause
zu
gehen,
Deitar
na
tua
cama
in
deinem
Bett
zu
liegen,
Te
fazer
dormir
dich
einschlafen
zu
lassen.
Me
olho
no
espelho
Ich
schaue
mich
im
Spiegel
an,
Feliz
não
pareço
glücklich
sehe
ich
nicht
aus.
A
culpa
é
só
sua
Die
Schuld
liegt
allein
bei
dir,
Por
que
ser
assim?
warum
so
sein?
Foi
bom,
foi
Es
war
gut,
ja,
Mas
sofri
demais
aber
ich
habe
zu
sehr
gelitten.
Foi
bom,
foi
Es
war
gut,
ja,
Mar
de
rosas,
quem
me
dera
ein
Rosenmeer,
schön
wär's.
Se
alguém
te
amou
Wenn
dich
jemand
geliebt
hat,
E
olha
no
que
deu
Und
schau,
was
daraus
geworden
ist,
Fiquei
sem
rumo
e
sozinho
ich
blieb
orientierungslos
und
allein.
Se
algum
dia
eu
te
encontrar
Wenn
ich
dich
eines
Tages
treffe,
Posso
até
dar
mole
könnte
ich
sogar
mitspielen
E
te
provocar
und
dich
provozieren,
Pra
na
hora
H
dizer
um
im
entscheidenden
Moment
zu
sagen,
Que
quem
não
quer
sou
eu
dass
ich
es
bin,
der
nicht
will.
Quem
não
quer
sou
eu
Ich
bin
es,
der
nicht
will.
Quem
não
quer
você
sou
eu
Ich
bin
es,
der
dich
nicht
will.
Se
algum
dia
eu
te
encontrar
Wenn
ich
dich
eines
Tages
treffe,
Posso
até
dar
mole
könnte
ich
sogar
mitspielen
E
te
provocar
und
dich
provozieren,
Pra
na
hora
H
dizer
um
im
entscheidenden
Moment
zu
sagen,
Que
quem
não
quer
sou
eu
dass
ich
es
bin,
der
nicht
will.
Quem
não
quer
sou
eu
Ich
bin
es,
der
nicht
will.
Quem
não
quer
sou
eu
Ich
bin
es,
der
nicht
will.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Filipe Duarte Machado, Andre Marinho
Attention! Feel free to leave feedback.