Os Travessos - Quem Nao Quer Sou Eu - Ao Vivo - translation of the lyrics into German




Quem Nao Quer Sou Eu - Ao Vivo
Wer nicht will, bin ich - Live
Por onde eu passo
Wo ich auch hingehe,
Eu olho pra baixo
schaue ich nach unten,
Pois tudo que vejo
Denn alles, was ich sehe,
Me lembra você
erinnert mich an dich.
Finjo que esqueço
Ich tue so, als ob ich vergesse,
Senão enlouqueço
sonst werde ich verrückt.
Eu sei que eu mereço
Ich weiß, dass ich es verdiene,
Minha vida é viver
mein Leben ist zu leben.
Foi bom, foi
Es war gut, ja,
Mas sofri demais
aber ich habe zu sehr gelitten.
era
Vorbei.
Foi bom, foi
Es war gut, ja,
Mar de rosas, quem me dera
ein Rosenmeer, schön wär's.
Hoje era dia de ir pra tua casa
Heute wäre der Tag gewesen, zu dir nach Hause zu gehen,
Deitar na tua cama
in deinem Bett zu liegen,
Te fazer dormir
dich einschlafen zu lassen.
Me olho no espelho
Ich schaue mich im Spiegel an,
Feliz não pareço
glücklich sehe ich nicht aus.
A culpa é sua
Die Schuld liegt allein bei dir,
Por que ser assim?
warum so sein?
Foi bom, foi
Es war gut, ja,
Mas sofri demais
aber ich habe zu sehr gelitten.
era
Vorbei.
Foi bom, foi
Es war gut, ja,
Mar de rosas, quem me dera
ein Rosenmeer, schön wär's.
Se alguém te amou
Wenn dich jemand geliebt hat,
Fui eu
dann war ich das.
E olha no que deu
Und schau, was daraus geworden ist,
Fiquei sem rumo e sozinho
ich blieb orientierungslos und allein.
Se algum dia eu te encontrar
Wenn ich dich eines Tages treffe,
Posso até dar mole
könnte ich sogar mitspielen
E te provocar
und dich provozieren,
Pra na hora H dizer
um im entscheidenden Moment zu sagen,
Que quem não quer sou eu
dass ich es bin, der nicht will.
Quem não quer sou eu
Ich bin es, der nicht will.
Quem não quer você sou eu
Ich bin es, der dich nicht will.
Se algum dia eu te encontrar
Wenn ich dich eines Tages treffe,
Posso até dar mole
könnte ich sogar mitspielen
E te provocar
und dich provozieren,
Pra na hora H dizer
um im entscheidenden Moment zu sagen,
Que quem não quer sou eu
dass ich es bin, der nicht will.
Quem não quer sou eu
Ich bin es, der nicht will.
Quem não quer sou eu
Ich bin es, der nicht will.





Writer(s): Filipe Duarte Machado, Andre Marinho


Attention! Feel free to leave feedback.