Lyrics and translation Oscar - Si Pudiera Sentir Algo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Pudiera Sentir Algo
Если бы я мог что-то чувствовать
Si
pudiera
sentir
algo
Если
бы
я
мог
что-то
чувствовать
Te
juro
que
no
lo
haría
Клянусь,
я
бы
этого
не
делал
Es
la
verdad
y
no
me
importa
Это
правда,
и
мне
все
равно
Ya
me
siento
un
sangre
fría
Я
уже
чувствую
себя
хладнокровным
Me
siento
observado
Чувствую,
что
за
мной
наблюдают
Estoy
cansado
de
perder
el
tiempo
Я
устал
тратить
время
Y
eso
no
es
para
mi
И
это
не
для
меня
Ya
dime
cualquier
pretexto
Скажи
мне
любой
предлог
Debajo
de
todo
esto
Под
всем
этим
Me
siento
como
la
mierda
Я
чувствую
себя
дерьмово
Tan
cansado
y
enfermo
Так
устал
и
болен
Enfermo
de
seguir
cansado
Болен
от
постоянной
усталости
Nunca
le
he
hecho
daño
a
nadie
Я
никогда
никому
не
причинял
вреда
Jamás
he
vendido
drogas
Никогда
не
продавал
наркотики
Estoy
rodeado
de
ellas
y
de
esas
personas
Я
окружен
ими
и
этими
людьми
Si
pudiera
sentir
algo
Если
бы
я
мог
что-то
чувствовать
Te
juro
que
no
lo
haría
Клянусь,
я
бы
этого
не
делал
Te
juro
que
no
lo
haría
Клянусь,
я
бы
этого
не
делал
Mezclo
el
Henny
con
la
vida
Я
смешиваю
Хеннесси
с
жизнью
Injusta
y
este
mundo
tan
frío
Несправедливой
и
этим
холодным
миром
Y
este
mundo
tan
frío
И
этим
холодным
миром
Así
que
vamos
a
coger
Так
давай
займемся
сексом
Así
que
vamos
a
coger,
sin
compromisos
Так
давай
займемся
сексом,
без
обязательств
Y
ya
no
me
vas
a
llamar
И
ты
больше
не
будешь
мне
звонить
Eso
es
lo
que
quiero
yo
Это
то,
чего
я
хочу
Eso
es
lo
que
quiero
yo
Это
то,
чего
я
хочу
Sin
sentimientos
ni
nada
Без
чувств
и
всего
прочего
Se
me
está
acabando
el
tiempo
У
меня
заканчивается
время
Y
la
paciencia
de
pensar
И
терпение
думать
No
me
llames
por
la
noche
Не
звони
мне
ночью
Ni
siquiera
al
despertar
Даже
когда
проснешься
El
pecado
y
estos
vicios
Грех
и
эти
пороки
Estoy
sembrando
en
un
rincón
Я
сею
в
углу
Se
propagan
por
mi,
sin
fin
Они
распространяются
по
мне,
без
конца
Por
mi
mala
elección
Из-за
моего
плохого
выбора
Mi
corazón
hace
nido
Мое
сердце
вьет
гнездо
Y
va
cambiando
de
estación
И
меняет
времена
года
Hace
calor,
hace
frío
Жарко,
холодно
Y
todo
contrario
al
amor
И
все
наоборот
любви
¿Cómo
escapo
de
mí
mismo?
Как
мне
сбежать
от
себя?
Me
pregunto
en
mi
interior
Спрашиваю
я
себя
внутри
He
perdido
a
mis
amigos
Я
потерял
своих
друзей
Por
tener
otra
visión
Из-за
другого
видения
Si
pudiera
sentir
algo
Если
бы
я
мог
что-то
чувствовать
Te
juro
que
no
lo
haría
Клянусь,
я
бы
этого
не
делал
Te
juro
que
no
lo
haría
Клянусь,
я
бы
этого
не
делал
Mezclo
el
Henny
con
la
vida
Я
смешиваю
Хеннесси
с
жизнью
Injusta
y
este
mundo
tan
frío
Несправедливой
и
этим
холодным
миром
Y
este
mundo
tan
frío
И
этим
холодным
миром
Así
que
vamos
a
coger
Так
давай
займемся
сексом
Así
que
vamos
a
coger,
sin
compromisos
Так
давай
займемся
сексом,
без
обязательств
Y
ya
no
me
vas
a
llamar
И
ты
больше
не
будешь
мне
звонить
Eso
es
lo
que
quiero
yo
Это
то,
чего
я
хочу
Eso
es
lo
que
quiero
yo
Это
то,
чего
я
хочу
Sin
sentimientos
ni
nada
Без
чувств
и
всего
прочего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Salcido
Attention! Feel free to leave feedback.