Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gata Să Mor
Bereit zu Sterben
Sunt
gata
să
mor
Ich
bin
bereit
zu
sterben
Am
făcut
tot
ce
am
putut
Ich
habe
alles
getan,
was
ich
konnte
Am
ajutat
persoane
fără
să
mă
aștept
să
primesc
ajutor
Ich
habe
Leuten
geholfen,
ohne
zu
erwarten,
Hilfe
zu
bekommen
Mi-ai
rupt
inima
în
bucăți
Du
hast
mein
Herz
in
Stücke
gerissen
Fato
nu
încerca
să
pari
ce
știi
că
nu
poți
Mädchen,
versuch
nicht,
etwas
darzustellen,
von
dem
du
weißt,
dass
du
es
nicht
sein
kannst
Tai
ceață,
schimb
viața
Ich
lichte
den
Nebel,
ändere
das
Leben
Mă-mbrac,
plec
definitiv
și-mi
pup
zdreanța,
okay
Ich
zieh
mich
an,
gehe
endgültig
und
küsse
meine
Schlampe,
okay
Sunt
gata
să
mor
Ich
bin
bereit
zu
sterben
Am
făcut
tot
ce
am
putut
Ich
habe
alles
getan,
was
ich
konnte
Am
ajutat
persoane
fără
să
mă
aștept
să
primesc
ajutor
Ich
habe
Leuten
geholfen,
ohne
zu
erwarten,
Hilfe
zu
bekommen
Mi-ai
rupt
inima
în
bucăți
Du
hast
mein
Herz
in
Stücke
gerissen
Fato
nu
încerca
să
pari
ce
știi
că
nu
poți
Mädchen,
versuch
nicht,
etwas
darzustellen,
von
dem
du
weißt,
dass
du
es
nicht
sein
kannst
Tai
ceață,
schimb
viața
Ich
lichte
den
Nebel,
ändere
das
Leben
Mă-mbrac,
plec
definitiv
și-mi
pup
zdreanța,
okay
Ich
zieh
mich
an,
gehe
endgültig
und
küsse
meine
Schlampe,
okay
Îmi
pare
rău
Es
tut
mir
leid
Mă
port
ca
dracu,
pentru
că-s
demonul
tău
Ich
benehme
mich
wie
der
Teufel,
denn
ich
bin
dein
Dämon
Sunt
tot
ce
nu
vrei
să
fiu
Ich
bin
alles,
was
du
nicht
willst,
dass
ich
bin
Acum
doar
stai
aici
Jetzt
bleib
einfach
hier
Și
încerci
să
mă
convingi,
că
ăsta
e
locul
tău
Und
versuchst
mich
zu
überzeugen,
dass
das
dein
Platz
ist
Cât
un
pic
de
cox,
un
pic
de
MD,
niște
LSD,
câteva
linii
de
K
și
GHB
Ein
bisschen
Koks,
ein
bisschen
MD,
etwas
LSD,
ein
paar
Linien
K
und
GHB
Toate
te
distrug,
te
omoară
repede
All
das
zerstört
dich,
tötet
dich
schnell
Fa-fato
am
vrut
să
te
ajut,
da'
nu
mai
gândești
limpede
Mä-Mädchen,
ich
wollte
dir
helfen,
aber
du
denkst
nicht
mehr
klar
Am
chemat-o
la
mine,
da
și-a
luat
imediat
zborul
Ich
rief
sie
zu
mir,
doch
sie
ist
sofort
abgehauen
Am
prins-o
că
înregistra
albumul
cu
reportofonul
Ich
erwischte
sie,
wie
sie
das
Album
mit
dem
Diktiergerät
aufnahm
Sunt
în
varf
ca
Omu',
stau
pe
loc
ca
off
the
dome-ul
Ich
bin
an
der
Spitze
wie
der
Omu-Gipfel,
stehe
fest
wie
ein
Off-the-Dome-Rap
Drept
ca
Onu,
mă
rup
pâna
mă
ia
somnul
Aufrecht
wie
die
UNO,
ich
mache
mich
kaputt,
bis
mich
der
Schlaf
übermannt
Yeah,
cred
că
o
să
mă
întorc
la
vechiul
eu
Yeah,
ich
glaube,
ich
kehre
zu
meinem
alten
Ich
zurück
Fiindcă
noul
eu
nu-l
suportă
pe
viitorul
eu
Denn
mein
neues
Ich
erträgt
mein
zukünftiges
Ich
nicht
Dacă
n-aș
crede
în
mine
ar
însemna
că-s
ateu
Wenn
ich
nicht
an
mich
glauben
würde,
hieße
das,
ich
wäre
Atheist
A
trebuit
să
te
las,
nu
erai
de
nivelul
meu
Ich
musste
dich
verlassen,
du
warst
nicht
auf
meinem
Niveau
Nu
mă
minți,
te
văd
cu
ochiul
minții
Lüg
mich
nicht
an,
ich
sehe
dich
mit
meinem
geistigen
Auge
Fac
slalom
printre
cretini
ca
Paraziții
Ich
fahre
Slalom
zwischen
Idioten
wie
Paraziții
Mult
prea
multe
contradicții
Viel
zu
viele
Widersprüche
Ai
face
bine
să
nu
îți
simt
dinții
Du
tätest
gut
daran,
dass
ich
deine
Zähne
nicht
spüre
Schimbăm
niște
propoziții
Wir
wechseln
ein
paar
Sätze
După
care
schimbăm
poziții
Danach
wechseln
wir
die
Stellungen
Îmi
spunea
că
vrea
să
fim
împreună
Sie
sagte
mir,
sie
wolle,
dass
wir
zusammen
sind
Dar
nu
poate
îndeplinii
niște
condinții
Aber
sie
kann
bestimmte
Bedingungen
nicht
erfüllen
Îmi
pare
rău
că
nu
sunt
ca
toți
iubiții
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
nicht
wie
all
die
anderen
Liebhaber
bin
Sunt
gata
să
mor
Ich
bin
bereit
zu
sterben
Am
făcut
tot
ce
am
putut
Ich
habe
alles
getan,
was
ich
konnte
Am
ajutat
persoane
fără
să
mă
aștept
să
primesc
ajutor
Ich
habe
Leuten
geholfen,
ohne
zu
erwarten,
Hilfe
zu
bekommen
Mi-ai
rupt
inima
în
bucăți
Du
hast
mein
Herz
in
Stücke
gerissen
Fato
nu
încerca
să
pari
ce
știi
că
nu
poți
Mädchen,
versuch
nicht,
etwas
darzustellen,
von
dem
du
weißt,
dass
du
es
nicht
sein
kannst
Tai
ceață,
schimb
viața
Ich
lichte
den
Nebel,
ändere
das
Leben
Mă-mbrac,
plec
definitiv
și-mi
pup
zdreanța,
okay
Ich
zieh
mich
an,
gehe
endgültig
und
küsse
meine
Schlampe,
okay
Sunt
gata
să
mor
Ich
bin
bereit
zu
sterben
Am
făcut
tot
ce
am
putut
Ich
habe
alles
getan,
was
ich
konnte
Am
ajutat
persoane
fără
să
mă
aștept
să
primesc
ajutor
Ich
habe
Leuten
geholfen,
ohne
zu
erwarten,
Hilfe
zu
bekommen
Mi-ai
rupt
inima
în
bucăți
Du
hast
mein
Herz
in
Stücke
gerissen
Fato
nu
încerca
să
pari
ce
știi
că
nu
poți
Mädchen,
versuch
nicht,
etwas
darzustellen,
von
dem
du
weißt,
dass
du
es
nicht
sein
kannst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Capraru Stefan
Attention! Feel free to leave feedback.