Oscar - Scopul - translation of the lyrics into German

Scopul - Oscartranslation in German




Scopul
Der Zweck
Zilele trec tot mai rapid
Die Tage vergehen immer schneller
Uneori nu știu nici ce simt
Manchmal weiß ich nicht einmal, was ich fühlen soll
Vrea știe care este motivu' pentru care nu pot implic
Sie will wissen, was der Grund ist, warum ich mich nicht binden kann
Motivu' pentru care nu implic e n-am niciun motiv ca implic
Der Grund, warum ich mich nicht binde, ist, dass ich keinen Grund habe, mich zu binden
A-nțeles perfect ce am zis da' se poartă de parcă nu m-a auzit
Sie hat perfekt verstanden, was ich gesagt habe, aber sie tut so, als hätte sie mich nicht gehört
Și uneori mă-ntreb
Und manchmal frage ich mich
Care e scopu' meu? Care e locu' meu? Care-i norocu' meu?
Was ist mein Zweck? Was ist mein Platz? Was ist mein Glück?
Nu pot mint, nu pot te simt
Ich kann mich nicht belügen, ich kann dich nicht fühlen
Nu pot schimb, sunt blocat în timp
Ich kann mich nicht ändern, ich bin in der Zeit gefangen
lupt cu demoni de mic
Ich kämpfe seit meiner Kindheit mit Dämonen
Totu' sau nimic, sau de fapt e totu' doar pentru nimic
Alles oder nichts, oder eigentlich ist alles nur für nichts
Nu pot mișc fiindcă-s amorțit
Ich kann mich nicht bewegen, weil ich betäubt bin
Prea multe certuri, vreau fiu bogat, nu celebru
Zu viele Streitereien, ich will reich sein, nicht berühmt
Sunt așa de pasionat probabil o să-mi cânt testamentul, când va veni momentul
Ich bin so leidenschaftlich, dass ich wahrscheinlich mein Testament singen werde, wenn der Moment kommt
Ești regele lor, eu sunt zeul
Du bist ihr König, ich bin der Gott
Păstrează coroana și sceptrul
Behalte die Krone und das Zepter
Le dai puțină atenție și-și iau mai multe grade decât un termometru
Du gibst ihnen ein wenig Aufmerksamkeit und sie bilden sich mehr ein als ein Thermometer Grade hat
Doar ce mi-am dat seama sunt cel mai bun, și tot ce fac-înnot în bani și tu te-neci în datorii
Ich habe gerade erkannt, dass ich der Beste bin, und alles, was ich tue ich schwimme im Geld und du ertrinkst in Schulden
O noapte, Osbourne Ozzy, -s lowkey
Eine Nacht, Ozzy Osbourne, ich bin unauffällig
Fac pizdele creadă după mai vorbim
Ich lasse die Schlampen glauben, dass wir danach noch reden
Lumea se-ntreabă
Die Welt fragt sich
Sunt mereu pe grabă
Ich bin immer in Eile
Nu fumez cioată
Ich rauche kein Gras
Stă la date cu tine, până o sun și după pleacă
Sie ist auf einem Date mit dir, bis ich sie anrufe und dann geht sie
Facem artă, nu stăm la ceartă
Wir machen Kunst, wir streiten nicht
Nu pot plâng, viața mea chiar e minunată
Ich kann mich nicht beschweren, mein Leben ist wirklich wunderbar
Începe să-mi placă
Es fängt an, mir zu gefallen
Dacă un frate trădează atunci o îi fac cheie cu tot cu lacăt
Wenn ein Bruder mich verrät, dann schließe ich ihn komplett aus, mit Schloss und Riegel
Împacă-te cu ideea nimic nu mai e la fel
Finde dich damit ab, dass nichts mehr so ist wie früher
Deci cum fi putut rămân la fel?
Also wie hätte ich derselbe bleiben können?
simt altfel, am super puteri
Ich fühle mich anders, ich habe Superkräfte
Zilele trec tot mai rapid
Die Tage vergehen immer schneller
Uneori nu știu nici ce simt
Manchmal weiß ich nicht einmal, was ich fühlen soll
Vrea știe care este motivu' pentru care nu pot implic
Sie will wissen, was der Grund ist, warum ich mich nicht binden kann
Motivu' pentru care nu implic e n-am niciun motiv ca implic
Der Grund, warum ich mich nicht binde, ist, dass ich keinen Grund habe, mich zu binden
A-nțeles perfect ce am zis da' se poartă de parcă nu m-a auzit
Sie hat perfekt verstanden, was ich gesagt habe, aber sie tut so, als hätte sie mich nicht gehört
Și uneori mă-ntreb
Und manchmal frage ich mich
Care e scopu' meu? Care e locu' meu? Care-i norocu' meu?
Was ist mein Zweck? Was ist mein Platz? Was ist mein Glück?
Nu pot mint, nu pot te simt
Ich kann mich nicht belügen, ich kann dich nicht fühlen
Nu pot schimb, sunt blocat în timp
Ich kann mich nicht ändern, ich bin in der Zeit gefangen
lupt cu demoni de mic
Ich kämpfe seit meiner Kindheit mit Dämonen
Totu' sau nimic, sau de fapt e totu' doar pentru nimic
Alles oder nichts, oder eigentlich ist alles nur für nichts
Nu pot mișc fiindcă-s amorțit
Ich kann mich nicht bewegen, weil ich betäubt bin
Care e scopu' meu? Care e locu' meu? Care-i norocu' meu?
Was ist mein Zweck? Was ist mein Platz? Was ist mein Glück?
Nu pot mint, nu pot te simt
Ich kann mich nicht belügen, ich kann dich nicht fühlen
Nu pot schimb, sunt blocat în timp
Ich kann mich nicht ändern, ich bin in der Zeit gefangen
lupt cu demoni de mic
Ich kämpfe seit meiner Kindheit mit Dämonen
Totu' sau nimic, sau de fapt e totu' doar pentru nimic
Alles oder nichts, oder eigentlich ist alles nur für nichts
Nu pot mișc fiindcă-s amorțit
Ich kann mich nicht bewegen, weil ich betäubt bin
Care e scopu' meu? Care e locu' meu? Care-i norocu' meu?
Was ist mein Zweck? Was ist mein Platz? Was ist mein Glück?
lupt cu demoni de mic
Ich kämpfe seit meiner Kindheit mit Dämonen
Totu' sau nimic, sau de fapt e totu' doar pentru nimic
Alles oder nichts, oder eigentlich ist alles nur für nichts
Nu pot mișc fiindcă-s amorțit
Ich kann mich nicht bewegen, weil ich betäubt bin





Writer(s): Capraru Stefan


Attention! Feel free to leave feedback.