Lyrics and translation Oscar Anton feat. Esken - L'ange passe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′aimais
ma
femme
Я
любил
свою
жену.
Sur
le
canapé
je
m'affale
На
диване
я
опускаюсь
J′attends
le
médecin
dans
la
salle
Я
жду
врача
в
палате.
Elle
me
manque
comme
si
c'était
la
seule
Я
скучаю
по
ней,
как
по
единственной.
Je
reste
sur
le
côté
comme
si
j'pouvais
m′contenter
de
ça
Я
остаюсь
в
стороне,
как
будто
могу
довольствоваться
этим
Je
veux
t′retrouver
que
l'on
contemple
les
astres
Я
хочу
найти
тебя,
когда
мы
будем
смотреть
на
звезды
J′arrive
dans
le
jeu
comme
étranger
Я
прихожу
в
игру
как
иностранец
Gros
j'ai
trop
faim
j′vais
les
manger
Большие,
я
слишком
голоден,
я
собираюсь
их
съесть
J'ai
rêvé
de
cette
fille
en
lingerie
Я
мечтал
об
этой
девушке
в
нижнем
белье
Pas
sûr
de
comprendre
l′enjeu
Не
уверен,
что
понимаю
проблему
Personne
n'a
idée
du
trip
Никто
не
знает
о
поездке
La
personnalité
est
triple
Личность
тройная
J'veux
plus
penser
donc
je
tise
Я
больше
не
хочу
думать,
поэтому
я
молчу.
Doucement
je
m′anéantis
Осторожно
я
уничтожаю
себя
Combat
d′regard
avec
la
colline,
Борьба
взгляда
с
холмом,
J'ai
abandonné
mon
acolyte
Я
бросил
своего
приятеля.
Ivre
d′amour
Пьяный
от
любви
J'en
deviendrais
même
alcoolique
Я
бы
даже
алкоголик
J′me
permettrais
toutes
les
folies
Я
бы
позволил
себе
все
глупости.
Là
c'est
la
merde
Вот
это
дерьмо.
Deux
âmes
se
perdent
Две
души
потерялись
Plus
rien
à
se
dire
donc
Так
что
больше
нечего
сказать
друг
другу.
L′ange
passe
et
se
tait
Ангел
проходит
мимо
и
молчит
J'ai
un
flash
У
меня
есть
вспышка.
Qui
te
révélera
mes
sales
faces
cachées
Кто
откроет
тебе
мои
грязные
скрытые
лица
J'ai
de
sales
phases
cachées
У
меня
есть
грязные
скрытые
фазы
Faut
s′élever
pas
se
gâcher
Должен
составлять
не
испортить
Bravo
bébé
t′as
un
beau
corps
Браво,
детка,
у
тебя
красивое
тело
Mais
j'suis
pas
l′ami
de
mon
banquier
Но
я
не
друг
моего
банкира.
Est
ce
que
t'entends
mon
coeur
bat
encore
Ты
слышишь,
как
все
еще
бьется
мое
сердце?
Est
ce
que
t′entends
mes
démons
backer
Ты
слышишь,
как
мои
демоны
покровительствуют
тебе?
J'avais
tant
besoin
de
toi,
tant
besoin
de
toi
Я
так
нуждался
в
тебе,
так
нуждался
в
тебе.
J′avais
tant
besoin
de
toi,
tant
besoin
de
toi
Я
так
нуждался
в
тебе,
так
нуждался
в
тебе.
J'avais
tant
besoin
de
toi,
tant
besoin
de
toi
Я
так
нуждался
в
тебе,
так
нуждался
в
тебе.
J'avais
tant
besoin
de
toi,
tant
besoin
de
toi
Я
так
нуждался
в
тебе,
так
нуждался
в
тебе.
J′avais
tant
besoin
de
toi,
tant
besoin
de
toi
Я
так
нуждался
в
тебе,
так
нуждался
в
тебе.
J′avais
tant
besoin
de
toi,
tant
besoin
de
toi
Я
так
нуждался
в
тебе,
так
нуждался
в
тебе.
J'avais
tant
besoin
de
toi,
tant
besoin
de
toi
Я
так
нуждался
в
тебе,
так
нуждался
в
тебе.
I
feel
sometimes
Я
иногда
чувствую
It′s
going
through
my
chest
like
it
did
once
Он
проходит
через
мою
грудь,
как
это
было
когда-то
We
let
it
dry
now
Теперь
мы
даем
ему
высохнуть.
And
you're
pretty
good
at
that
И
ты
довольно
хорош
в
этом.
I
tried
I
tried
to
find,
Я
пытался,
я
пытался
найти,
A
way
to
say
goodbye
Способ
попрощаться
Yes
I
tried
I
tried
I
tried
Да,
я
пытался,
я
пытался,
я
пытался
But
nothing
comes
out
Но
ничего
не
выходит
J′ai
un
flash
У
меня
есть
вспышка.
Qui
te
révélera
mes
sales
faces
cachées
Кто
откроет
тебе
мои
грязные
скрытые
лица
J'ai
de
sales
phases
cachées
У
меня
есть
грязные
скрытые
фазы
Faut
s′élever
pas
se
gâcher
Должен
составлять
не
испортить
Bravo
bébé
t'as
un
beau
corps
Браво,
детка,
у
тебя
красивое
тело
Mais
j'suis
pas
l′ami
de
mon
banquier
Но
я
не
друг
моего
банкира.
Est
ce
que
t′entends
mon
coeur
bat
encore
Ты
слышишь,
как
все
еще
бьется
мое
сердце?
Est
ce
que
t'entends
mes
démons
backer
Ты
слышишь,
как
мои
демоны
покровительствуют
тебе?
J′avais
tant
besoin
de
toi,
tant
besoin
de
toi
Я
так
нуждался
в
тебе,
так
нуждался
в
тебе.
J'avais
tant
besoin
de
toi,
tant
besoin
de
toi
Я
так
нуждался
в
тебе,
так
нуждался
в
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.