Lyrics and translation Oscar BG$ - GEEKED
Prišel
jsem
na
stage
Я
вышел
на
сцену
10k
za
náš
real
sound
10
тысяч
за
наш
настоящий
звук
Facial
na
tvou
bitch
На
лице
твоей
сучки
Páč
me
stalkuje
jak
fízl
Потому
что
он
преследует
меня,
как
коп
Z
diamantu
tears
Алмазные
слезы
Exclusive
žádnej
lease
ye
Эксклюзивно,
без
права
аренды.
Přišel
jsem
pro
kill
Я
пришел,
чтобы
убить
Proto
bodybag
na
místě
Почему
бодибилдер
на
месте
Mills
on
my
mind
Мельницы
у
меня
на
уме
Hlava
back
in
time
furt
Перенеситесь
в
прошлое
Slyšim
na
ten
cash
Я
слышу
звон
наличных.
Řikám
tomu
cash
rules
Это
называется
"денежные
правила".
V
city
je
to
mad
ye
В
городе
это
сводит
тебя
с
ума.
V
city
samej
clash
bitch
Столкновение
с
сукой
Myslej
že
jsou
dark
Они
думают,
что
они
темные.
Proto
svítím
na
ne
flash
ye
Поэтому
я
освещаю
их,
озаряю
вас
Blade
double
sided
Лезвие
двустороннее
Jdu
si
pro
to
find
it
Я
собираюсь
найти
его
Ty
si
šanci
missnul
Ты
упустил
свой
шанс
Teď
je
čas
na
violence
Теперь
пришло
время
для
насилия
Když
zapnu
ten
switch
ye
Когда
я
включу
этот
выключатель,
ты
Vidim
ultra
violet
Видим
ультрафиолетовый
Když
zapnu
ten
switch
ye
Когда
я
включу
этот
выключатель,
ты
Chci
aby
byl
silence
Я
хочу
тишины.
Park
after
dark
ye
Паркуйся
после
наступления
темноты,
ты
Gang
50
people
Банда
из
50
человек
Už
nehulim
loud
ye
Я
не
курю
громко,
ты
Začal
jsem
mít
schýzu
У
меня
появилось
расписание
Spot
semnou
day
ones
Найдите
семноу
дневных
Ty
máš
kolem
fake
ones
У
тебя
повсюду
есть
поддельные
200
na
tý
dash
pussy
200
на
тире
пизды
Cejtim
se
jak
v
F1
Я
чувствую
себя
так,
словно
нахожусь
в
Формуле-1.
Day
after
day
День
за
днем
Mizim
v
kouři
jako
ghost
Я
витаю
в
дыму,
как
призрак.
Tvoje
bitch
je
mad
Твоя
сучка
сумасшедшая
Páč
furt
hlídáš
jeji
posts
ye
Потому
что
ты
всегда
следишь
за
ее
постами.
Six
times
sem
winner
Шестикратный
победитель
sem
Řídim
6-speed
Я
езжу
на
6-ступенчатой
Měl
jsem
toho
tunu
У
меня
их
была
целая
тонна.
Dávno
když
mi
bylo
16teen
Давным-давно,
когда
мне
было
16
лет
Když
mi
bylo
16teen
Когда
мне
было
16
Když
mi
bylo
16teen
Когда
мне
было
16
Nesu
sebou
laser
co
tě
promění
na
big
steam
У
меня
с
собой
лазер,
который
превращает
тебя
в
большой
пар
Barák
on
the
hills
Дом
на
холмах
Catchnu
pro
to
body
Я
заработаю
за
это
очки
Spočítej
mi
kills
Подсчитайте
количество
убийств
Jo
můj
blade
double
sided
Да,
мой
клинок
двусторонний
Blade
double
sided
Лезвие
двустороннее
Jdu
si
pro
to
find
it
Я
собираюсь
найти
его
Ty
si
šanci
missnul
Ты
упустил
свой
шанс
Teď
je
čas
na
violence
Теперь
пришло
время
для
насилия
Když
zapnu
ten
switch
ye
Когда
я
включу
этот
выключатель,
ты
Vidim
ultra
violet
Видим
ультрафиолетовый
Když
zapnu
ten
switch
ye
Когда
я
включу
этот
выключатель,
ты
Chci
aby
byl
silence
Я
хочу
тишины.
Prišel
jsem
na
stage
Я
вышел
на
сцену
10k
za
náš
real
sound
10
тысяч
за
наш
настоящий
звук
Facial
na
tvou
bitch
На
лице
твоей
сучки
Páč
me
stalkuje
jak
fízl
Потому
что
он
преследует
меня,
как
коп
Z
diamantu
tears
Алмазные
слезы
Exclusive
žádnej
lease
ye
Эксклюзивно,
без
права
аренды.
Přišel
jsem
pro
kill
Я
пришел,
чтобы
убить
Proto
bodybag
na
místě
Почему
бодибилдер
на
месте
Mills
on
my
mind
Мельницы
у
меня
на
уме
Hlava
back
in
time
furt
Перенеситесь
в
прошлое
Slyšim
na
ten
cash
Я
слышу
звон
наличных.
Řikám
tomu
cash
rules
Это
называется
"денежные
правила".
V
city
je
to
mad
ye
В
городе
это
сводит
тебя
с
ума.
V
city
samej
clash
bitch
Столкновение
с
сукой
Myslej
že
jsou
dark
Они
думают,
что
они
темные.
Proto
svítím
na
ne
flash
ye
Поэтому
я
освещаю
их,
озаряю
вас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oskar žižka
Attention! Feel free to leave feedback.