Lyrics and translation Oscar Benton - Bensonhurst Blues - Live
(It
really
changed
my
life
this
song,
you
know)
(Знаете,
эта
песня
действительно
изменила
мою
жизнь)
(Because
my
ex
and
N
Mr
Alain
Delon
made
his
film
"Pour
la
Peau
d'un
Flic")
(Потому
что
мой
бывший
и
Мистер
Ален
Делон
сняли
свой
фильм
"Pour
la
Peau
d'un
Flic")
And
that
song
was
his
song
И
эта
песня
была
его
песней.
Bensonhurst
Blues
Бенсонхерст
Блюз
Bay
Parkway
wonder
Чудо
Бэй
Паркуэй
You're
such
a
success
Ты
такой
успешный.
You
pretty
secretary,
ha
Ты
хорошенькая
секретарша,
ха
She
say
you
want
the
best
Она
говорит,
что
ты
хочешь
лучшего.
Your
face
always
smiling
Твое
лицо
всегда
улыбается.
Say
you
sure
paid
your
dues
Скажи,
что
ты
точно
заплатил
по
счетам.
But
I
know
inside
Но
я
знаю,
что
внутри.
You've
got
the
Bensonhurst
blues
У
тебя
бенсонхерстский
блюз.
Those
custom-made
ciggies
Эти
сигареты,
сделанные
на
заказ.
That
you
offer
to
me
Что
ты
предлагаешь
мне?
Pretendin',
pretendin'
to
care
about
my
family
Притворяюсь,
притворяюсь,
что
забочусь
о
своей
семье.
Those
pictures
on
your
desk
Эти
фотографии
у
тебя
на
столе.
All
them
lies
that
you
abuse
Вся
эта
ложь,
которой
ты
злоупотребляешь
Do
they
know
you
suffer
Знают
ли
они
что
ты
страдаешь
From
the
Bensonhurst
blues?
Из
бенсонхерстского
блюза?
Boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo
Бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу
Boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo
Бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу
Boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo
-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу
Boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo
Бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу
Boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo
-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу
Those
custom-made
ciggies
Эти
сигареты,
сделанные
на
заказ.
Still
suffering
you
Ты
все
еще
страдаешь.
You're
even
ashamed
Тебе
даже
стыдно.
Of
the
French
you
once
knew
О
французах
которых
ты
когда
то
знал
You're
part
of
the
town
now
Теперь
ты
часть
города.
Baby,
you
making
the
news
Детка,
ты
делаешь
новости.
But
I
know
inside
Но
я
знаю,
что
внутри.
You've
got
the
Bensonhurst
blues
У
тебя
бенсонхерстский
блюз.
But
thanks
for
the
lesson
Но
спасибо
за
урок.
'Cause
the
life
that
I
choose
Потому
что
жизнь,
которую
я
выбираю
Won't
be
feel
like
living
Не
будет
ощущения,
что
живешь.
With
the
Bensonhurst
blues
С
бенсонхерстским
блюзом
And
don't
try
to
write
me
И
не
пытайся
писать
мне.
And
don't
bother
to
call
И
не
утруждай
себя
звонками.
'Cause
I'll
be
in
conference
Потому
что
я
буду
на
конференции.
Merry
Christmas
you
all
Счастливого
Рождества
всем
вам
Boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo
Бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу
Boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo
Бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу
Boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo
-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу
Boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo
Бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу
Boo-boo-boo-boo-boo-boo
-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Artie Kornfeld, Artie Kaplan
Attention! Feel free to leave feedback.