Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
ahí
viene
el
caporal
cayéndose
de
borracho
Вон
идёт
капораль,
пьяный
в
стельку
Por
ahí
viene
el
caporal
cayéndose
de
borracho
Вон
идёт
капораль,
пьяный
в
стельку
Diciéndole
a
los
vaqueros:
"Échenme
ese
toro
gacho"
Говорит
ковбоям:
"Загоните
мне
того
злого
быка"
Diciéndole
a
los
vaqueros:
"Échenme
ese
toro
gacho"
Говорит
ковбоям:
"Загоните
мне
того
злого
быка"
¡Apa,
toro!
¡Que
allá
va!
Апа,
бык!
Вон
он
пошёл!
Lázalo
(Ya
lo
lacé)
Лассо
его!
(Уже
накинул!)
Amárralo,
hombre
(Ya
lo
amarré)
Привяжи
его!
(Уже
привязал!)
Pialalo
(Ya
lo
pialé)
Скрути
ему
ноги!
(Уже
скрутил!)
Túmbalo
(Ya
lo
tumbé)
Повали
его!
(Уже
повалил!)
Chale,
préta'lo
(Yo
ya
lo
eché)
Челе,
одолжи
его!
(Я
уже
отдал!)
Afiérralo,
hombre
(Ya
lo
aserré)
Придержи
его!
(Уже
прижал!)
Monta
al
hombre
(Ya
le
monté)
Сажай
наездника!
(Уже
посадил!)
Capotea
al
hombre
(Yo
capoteé)
Прикрой
плащом!
(Я
прикрыл!)
Tumba
las
trancas
(Ya
las
tumbé)
Убери
засовы!
(Убрал!)
Échalo
fuera
(Que
ya
lo
eché)
Выгони
его!
(Уже
выгнал!)
Llama
al
cabestro
(Eso
lo
sé)
Зови
вожака!
(Это
знаю!)
Ay,
si
no
sabes,
te
enseñaré
Эй,
не
умеешь
— научу!
Muchachos,
allá
va
el
toro,
no
se
lo
dejen
llegar
Ребята,
бык
идёт,
не
пускайте
ближе
Porque
ese
toro
es
muy
bravo,
no
los
vaya
a
revolcar
Бык
тот
очень
зол,
вас
опрокинет
вмиг
Muchachos,
allá
va
el
toro,
no
se
lo
dejen
llegar
Ребята,
бык
идёт,
не
пускайте
ближе
Ahí
les
mandaré
el
capote
pa'
que
lo
puedan
torear
Я
плащ
вам
пришлю,
чтоб
смогли
сразиться
La
vaquera
colorada
y
el
becerrito
era
moro
Рыжая
скотница,
тёлочка
тёмная
La
vaquera
colorada
y
el
becerrito
era
moro
Рыжая
скотница,
тёлочка
тёмная
Y
el
vaquero
malicia'
vaquera,
hijo
de
otro
toro
А
ковбой
хитёр,
скотница,
сын
другого
быка
Y
el
vaquero
malicia'
vaquera,
hijo
de
otro
toro
А
ковбой
хитёр,
скотница,
сын
другого
быка
¡Apa,
toro!
¡Que
allá
va!
Апа,
бык!
Вон
он
пошёл!
Lázalo
(Ya
lo
lacé)
Лассо
его!
(Уже
накинул!)
Amárralo,
hombre
(Ya
lo
amarré)
Привяжи
его!
(Уже
привязал!)
Pialalo
(Ya
lo
pialé)
Скрути
ему
ноги!
(Уже
скрутил!)
Túmbalo
(Ya
lo
tumbé)
Повали
его!
(Уже
повалил!)
Chale,
préta'lo
(Yo
ya
lo
eché)
Челе,
одолжи
его!
(Я
уже
отдал!)
Afiérralo,
hombre
(Ya
lo
aserré)
Придержи
его!
(Уже
прижал!)
Monta
al
hombre
(Ya
le
monté)
Сажай
наездника!
(Уже
посадил!)
Capotea
al
hombre
(Yo
capoteé)
Прикрой
плащом!
(Я
прикрыл!)
Tumba
las
trancas
(Ya
las
tumbé)
Убери
засовы!
(Убрал!)
Échalo
fuera
(Que
ya
lo
eché)
Выгони
его!
(Уже
выгнал!)
Llama
al
cabestro
(Eso
lo
sé)
Зови
вожака!
(Это
знаю!)
Ay,
si
no
sabes,
te
enseñaré
Эй,
не
умеешь
— научу!
Toma,
torito,
toma
На,
бычок,
на
Torito
de
la
barranca
Бычок
с
обрыва
Si
quieres
comer
salitre
Хочешь
соли
— лети
Torito,
brinca
las
trancas
Бычок,
через
засовы!
¡Apa,
toro!
¡Que
allá
viene!
Апа,
бык!
Вон
он
идёт!
¡Apa,
toro!
¡Que
allá
va!
Апа,
бык!
Вон
он
пошёл!
Mi
pensamiento
va
y
viene
Мысли
мои
приходят-уходят
Mi
pecho
con
gusto
se
halla
Сердце
моё
радость
находит
Yo
vivo
en
un
jacalito
Живу
я
в
хижине
малой
Por
fuera
de
la
muralla
За
крепостною
стеною
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruben Fuentes Gasson, Silvestre Vargas Vazquez
Attention! Feel free to leave feedback.