Lyrics and translation Oscar Chavez - Artista De Rancho
Artista De Rancho
Артист из деревни
Mi
amigo
Ventura
es
de
un
rancho
chiquito
Моя
милая
Вентура
родом
из
маленькой
деревушки
Le
dice
su
vieja:
"ya
vete
al
Distrito"
Её
старушка
твердила:
"Поезжай-ка
в
столицу,
милая
Tú
tienes
figura
y
cantas
bonito
Ты
так
красива
и
так
чудесно
поёшь
Me
voy
y
te
dejo
Я
ухожу,
милая
моя,
я
оставляю
тебя
Muy
triste
y
solita
Одну,
несчастную
Ya
se
va
tu
viejo,
a
ver
si
quien
quita
Уходит
твой
старик,
вдруг
мне
там
повезёт
Que
me
den
trabajo
en
el
teatro
Blanquita
И
в
театре
"Бланкита"
дают
мне
работу
Nada
le
interesa
Ничто
ей
не
интересно
Que
truene
o
que
llueva
Пускай
гроза
или
дождь
Con
muchos
trabajos
consigue
una
prueba
С
большим
трудом
ей
предлагают
прослушивание
Porque
en
las
disqueras
quieren
gente
nueva
Потому
что
в
студиях
звукозаписи
востребованы
новые
голоса
Y
firma
contrato
И
она
подписывает
контракт
En
marca
pequeña
С
маленькой
фирмой
Se
va
para
el
rancho
y
le
dice
a
su
dueña
Едет
в
деревню
и
говорит
своей
хозяйке
Que
le
ponga
el
radio
en
la
onda
norteña
Включить
ей
радио
на
волне
северной
музыки
Cuando
oye
su
disco
ya
se
vuelve
loco
Она
слышит
свою
пластинку
и
сходит
с
ума
от
радости
Mujer
y
trabajo
le
importan
muy
poco
Муж
и
работа
ей
совершенно
безразличны
Las
viejas
lo
siguen
y
quieren
su
foto
Женщины
ходят
за
ней
и
просят
её
автограф
Siempre
anda
elegante
igual
que
don
Pancho
Она
всегда
одевается
элегантно,
как
Дон
Панчо
Ya
todos
le
dicen
y
él
se
hace
muy
ancho
Все
её
называют
этим
именем,
и
она
очень
этим
гордится
Que
cante,
que
cante
el
artista
de
rancho
Пусть
поёт,
пусть
поёт
артистка
из
деревни
Yo
no
sé
qué
pasa
que
no
llega
el
cheque
Не
знаю,
что
случилось,
но
гонорар
не
приходит
Le
vende
su
casa
al
vecino
de
enfrente
Она
продаёт
свой
дом
соседу
напротив
Ya
no
comas
ansias,
no
seas
exigente
Не
волнуйся,
не
будь
такой
требовательной
Pero
pasa
el
tiempo
Но
проходит
время
Y
nunca
llega
nada
И
ничего
не
происходит
Su
vieja
le
dice
ya
desesperada:
Её
старушка
в
отчаянии
говорит
ей:
"Artista
de
rancho,
bueno
para
nada"
"Артистка
из
деревни,
ни
на
что
не
годная"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cirilo Retana Bello
Attention! Feel free to leave feedback.