Lyrics and translation Oscar Chavez - Caballo Criollo (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caballo Criollo (En Vivo)
Criollo Horse (Live)
Se
acaban
de
cumplir
10
años
It's
been
10
years
now
De
la
revolución
nicaragüense
Since
the
Nicaraguan
revolution
Y
no
quiero
dejar
pasar
And
I
don't
want
to
let
it
pass
me
by
¿Cuándo
partió
tu
pampero,
en
su
caballo
criollo?
When
did
your
pampero
leave,
on
his
Criollo
horse?
Con
su
guitarra
española
y
su
manta
del
Perú
With
his
Spanish
guitar
and
his
Peruvian
blanket
"Tal
vez
ya
nunca,
pampera,
saldré
a
besarte
al
camino
"Perhaps
never,
pampera,
will
I
go
out
to
kiss
you
on
the
road
Voy
a
luchar
por
Sandino
allá
en
Nicaragua
I'm
going
to
fight
for
Sandino
in
Nicaragua
Que
quieren
libertad"
Who
wants
freedom"
Así
dijo
tu
pampero,
tu
pampero
payador
That's
what
your
pampero
said,
your
pampero
payador
Y
el
beso
te
dio
postrero,
entre
lágrimas
de
amor
And
the
last
kiss
he
gave
you,
amidst
tears
of
love
El
último
beso,
frenético
y
largo
The
last
kiss,
frenetic
and
long
Quedóse
en
tu
boca,
más
dulce
que
amargo
It
stayed
in
your
mouth,
sweeter
than
bitter
Quedó
solo
tu
cotarro
y
en
la
pampa
murió
el
sol
Your
cotarro
was
left
alone
and
the
sun
died
on
the
pampa
Y
entre
el
polvo
del
camino
se
alejó
tu
corazón
And
amidst
the
dust
of
the
road
your
heart
faded
away
Y
solo
el
galope,
lejano,
perdido
And
only
the
gallop,
distant,
lost
Quedó
en
el
latido
de
tu
corazón
Remained
in
the
beating
of
your
heart
Caballo
criollo,
corre
veloz
Criollo
horse,
run
fast
Lleva
a
la
gloria
mi
corazón
Take
my
heart
to
glory
Pero
no
vuelvas
nunca
sin
él
But
don't
ever
come
back
without
it
Caballo
criollo,
muere
tú
también
Criollo
horse,
die
you
too
Esperando
a
tu
pampero,
sola,
una
tarde
de
mayo
Waiting
for
your
pampero,
alone,
one
May
afternoon
Te
trajeron
su
caballo,
que
muy
triste
te
miró
They
brought
you
his
horse,
who
looked
at
you
very
sadly
Parece
que
te
decía
de
sus
ojitos
el
brillo
It
seemed
to
tell
you
with
its
shining
eyes
"Él
se
murió
por
Sandino
allá
en
Nicaragua
"He
died
for
Sandino
in
Nicaragua
Que
quieren
libertad"
Who
wants
freedom"
Así
cayó
tu
pampero,
tu
pampero
payador
That's
how
your
pampero
fell,
your
pampero
payador
Que
el
beso
te
dio
postrero,
entre
lágrimas
de
amor
Who
gave
you
the
last
kiss,
amidst
tears
of
love
El
último
beso,
frenético
y
largo
The
last
kiss,
frenetic
and
long
Quedóse
en
tu
boca,
más
dulce
que
amargo
It
stayed
in
your
mouth,
sweeter
than
bitter
Poco
a
poco,
su
caballo,
de
tristeza
se
enfermó
Little
by
little,
his
horse,
became
sick
with
sadness
Y
una
tarde
en
el
camino
And
one
afternoon
on
the
road
Galopando
se
murió
It
galloped
off
and
died
Y
solo
el
galope,
lejano,
perdido
And
only
the
gallop,
distant,
lost
Cantó
en
el
latido
de
tu
corazón
Sang
in
the
beating
of
your
heart
Caballo
criollo,
corre
veloz
Criollo
horse,
run
fast
Lleva
a
la
gloria
mi
corazón
Take
my
heart
to
glory
Pero
no
vuelvas
nunca
sin
él
But
don't
ever
come
back
without
it
Caballo
criollo,
muere
tú
también
Criollo
horse,
die
you
too
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.