Lyrics and translation Oscar Chavez - La Calaca Flaca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Calaca Flaca
Тощая Смерть
Mucho
cuidado,
señores
Будьте
осторожны,
сеньоры,
Porque
la
muerte
anda
lista
Ведь
смерть
уже
наготове.
En
el
panteón
de
Dolores
ya
nos
tiene
una
posita
На
кладбище
Долорес
она
приготовила
нам
местечко,
Para
los
compositores
Для
композиторов,
Y
uno
que
otro
periodista
И
для
кое-каких
журналистов,
Licenciados
y
doctores,
todos
están
en
la
lista
Лицензиаты
и
доктора,
все
они
в
списке.
Tucu
tucu
tiki
taka
Туку-туку,
тики-така,
¡Qué
recanija
calaca!
Какая
вредная
костлявая!
Cuando
menos
lo
pensamos
Когда
мы
меньше
всего
этого
ожидаем,
Nos
hace
estirar
la
pata
Она
заставляет
нас
сыграть
в
ящик.
Yo
me
le
escapé
una
vez
Я
однажды
ускользнул
от
неё,
Pero
por
poco
y
me
atrapa
Но
она
чуть
меня
не
поймала.
La
muerte
no
enseña
el
cobre
Смерть
не
церемонится,
Tampoco
hace
distinciones
Она
не
делает
различий.
Lo
mismo
se
lleva
al
pobre
que
al
rico
con
sus
millones
Она
забирает
и
бедняка,
и
богача
с
его
миллионами.
Un
va
en
estuche
de
oro
Один
отправляется
в
золотом
гробу,
El
otro
en
puros
calzones
Другой
- в
одних
трусах,
Pero
pasadito
el
tiempo
quedan
igual
de
pelones
Но
по
прошествии
времени
оба
остаются
одинаково
лысыми.
Tucu
tucu
tiki
taka
Туку-туку,
тики-така,
¡Qué
recanija
calaca!
Какая
вредная
костлявая!
Débiles
y
poderosos
Слабые
и
сильные,
De
morir
nadie
se
escapa
Никто
не
избежит
смерти.
Llevamos
el
mismo
fin
У
нас
один
и
тот
же
конец,
En
petate
o
en
petaca
В
циновке
или
в
сундуке.
Yo
conocí
un
comerciante
Я
знал
одного
торговца,
Bueno
pa
robar
al
cliente
Который
любил
обманывать
клиентов.
Las
cosas
que
valen
cinco,
él
siempre
las
daba
a
20
Вещи,
которые
стоят
пять,
он
всегда
продавал
за
двадцать.
Pero
se
murió
de
frío
Но
он
умер
от
холода,
Pobrecito
de
repente
Бедняга,
внезапно.
Lo
mandaron
al
infierno
pa
que
el
diablo
lo
caliente
Его
отправили
в
ад,
чтобы
дьявол
его
согрел.
Tucu
tucu
tiki
taka
Туку-туку,
тики-така,
¡Qué
recanija
calaca!
Какая
вредная
костлявая!
A
todos
esos
careros
Всех
этих
спекулянтов,
Llévatelos
de
corbata
Забери
их
за
галстук.
Indeseables
usureros
Нежелательные
ростовщики,
Chupan
como
garrapata
Сосут
как
клещи.
La
balanza
de
la
vida
Весы
жизни
Está
muy
desnivelada
Сильно
перекошены.
Hay
pocos
que
ganan
mucho
y
muchos
no
ganan
nada
Есть
немногие,
кто
зарабатывает
много,
и
многие,
кто
не
зарабатывает
ничего.
El
trabajo
del
obrero
Работа
рабочего
No
tiene
compensaciones
Не
имеет
компенсации.
Con
eso
del
mini
sueldo,
no
alcanza
ni
pa
camiones
С
этой
минимальной
зарплатой
не
хватает
даже
на
автобус.
Tucu
tucu
tiki
taka
Туку-туку,
тики-така,
¡Qué
recanija
calaca!
Какая
вредная
костлявая!
Si
tú
conoces
al
diablo
Если
ты
знаешь
дьявола,
Ruégale
que
no
sea
ingrato
Умоли
его
не
быть
неблагодарным,
Pa
que
el
costo
de
la
vida
Чтобы
стоимость
жизни
Se
nos
ponga
más
barato
Стала
для
нас
дешевле.
El
obrero
gana
el
pan
Рабочий
зарабатывает
хлеб
Con
el
sudor
de
su
frente
В
поте
лица
своего.
Para
que
sus
hijos
coman,
aunque
no
lo
suficiente
Чтобы
его
дети
могли
есть,
хотя
и
недостаточно.
Mientras
muchos
abusivos
В
то
время
как
многие
злоупотребляющие
властью
Viven
violando
las
leyes
Живут,
нарушая
законы,
Ganando
lo
que
ellos
quieren
por
andarse
haciendo...
Зарабатывая
столько,
сколько
они
хотят,
занимаясь...
Tucu
tucu
tiki
taka
Туку-туку,
тики-така,
¡Qué
recanija
calaca!
Какая
вредная
костлявая!
Yo
les
pido
una
disculpa
Я
прошу
прощения,
Si
es
que
ya
metí
la
pata
Если
я
уже
облажался.
Aunque
son
muy
parecidos
Хотя
они
очень
похожи,
No
es
lo
mismo
buey
que
vaca
Бык
- это
не
то
же
самое,
что
корова.
Si
eres
pobre
sin
fortuna
Если
ты
беден,
без
состояния,
O
eres
dueño
de
caudales
Или
ты
владелец
богатств,
Analiza
tu
conciencia
pa
que
sepas
cuánto
vales
Проанализируй
свою
совесть,
чтобы
узнать,
сколько
ты
стоишь.
Ya
lo
dijo
el
Santo
Niño
Как
сказал
Святой
Младенец,
Perdonando
a
sus
rivales
Прощая
своих
соперников:
Si
somos
seres
humanos,
por
qué
actuar
como
animales
Если
мы
- люди,
зачем
вести
себя
как
животные?
Tucu
tucu
tiki
taka
Туку-туку,
тики-така,
¡Qué
recanija
calaca!
Какая
вредная
костлявая!
Por
más
vueltas
que
le
doy
Как
бы
я
ни
старался,
No
me
sale
bien
la
cuenta
У
меня
не
сходятся
концы
с
концами.
Cuanto
más
tranquilo
estoy
Чем
спокойнее
я,
Vienen
a
cobrar
la
renta
Тем
больше
они
требуют
арендную
плату.
Mucho
cuidado,
amiguitos
Будьте
осторожны,
друзья,
Aquellos
que
arman
borlotes
Те,
кто
устраивает
беспорядки,
Ahí
vienen
los
grandecitos
con
metralla
y
garrotes
Вот
и
идут
большие
шишки
с
автоматами
и
дубинками.
Y
nos
pueden
convertir
И
они
могут
превратить
нас
En
carne
pa
zopilotes
В
мясо
для
стервятников.
Mejor
vivamos
en
paz,
entrándole
a
los
virotes
Лучше
жить
в
мире,
наслаждаясь
жизнью.
Tucu
tucu
tiki
taka
Туку-туку,
тики-така,
¡Qué
recanija
calaca!
Какая
вредная
костлявая!
Diles
a
los
mordelones
Скажи
взяточникам,
Que
ya
no
den
mucha
lata
Чтобы
они
больше
не
докучали.
Ay,
ingratos,
cachetones
Эх,
неблагодарные,
пухлые,
El
que
no
muerde
se
enflaca
Кто
не
кусает,
тот
худеет.
Yo
prefiero
no
ser
rico
Я
предпочитаю
не
быть
богатым,
Para
no
morirse
biles
Чтобы
не
умереть
от
желчи.
Esperan
que
cuelgue
el
pico
pa
palearse
por
los
miles
Ждут,
когда
я
загнусь,
чтобы
подраться
за
тысячи.
Como
eso
no
me
parece
Так
как
мне
это
не
нравится,
Lo
que
gano
me
lo
como
То,
что
я
зарабатываю,
я
ем,
Y
el
que
quiera
tener
plata,
tendrá
que
sobarse
el
lomo
А
тот,
кто
хочет
иметь
деньги,
должен
попотеть.
Tucu
tucu
tiki
taka
Туку-туку,
тики-така,
¡Qué
recanija
calaca!
Какая
вредная
костлявая!
Mi
suegra
se
le
escapó
Моя
теща
ускользнула
от
неё,
Pero
por
poco
y
la
atrapa
Но
она
чуть
её
не
поймала.
Del
sustote
que
le
dio
От
испуга,
Ya
se
está
poniendo
flaca
Она
уже
худеет.
Mucho
cuidado,
doctores
Будьте
осторожны,
доктора,
Aquellos
que
son
maletas
Те,
кто
шарлатаны,
Ya
vienen
los
inspectores
revisando
las
recetas
Вот
и
идут
инспекторы,
проверяют
рецепты.
Y
aquellos
que
no
conocen
А
те,
кто
не
знает,
Más
que
puros
Mejorales
Ничего,
кроме
"Мехоралес",
Se
los
va
a
llevar
el
diablo
con
todo
y
sus
credenciales
Дьявол
заберет
их
вместе
с
их
удостоверениями.
Tucu
tucu
tiki
taka
Туку-туку,
тики-така,
¡Qué
recanija
calaca!
Какая
вредная
костлявая!
Médicos
y
enfermeras
Врачи
и
медсестры,
No
deben
meter
la
pata
Не
должны
ошибаться.
Por
qué
enfermo
que
se
muere
Потому
что
умерший
пациент
Vuelve
y
les
jala
las
patas
Вернется
и
утащит
их
за
ноги.
Mucho
cuidado,
señores
Будьте
осторожны,
сеньоры,
Los
que
ya
son
votadores
Те,
кто
уже
избиратели,
Ya
vienen
las
elecciones
con
todos
sus
dictadores
Вот
и
идут
выборы
со
всеми
их
диктаторами.
Y
cada
partido
dice
И
каждая
партия
говорит,
Que
votar
por
ellos
debes
Что
ты
должен
голосовать
за
них,
Que
de
aquí
pa
adelante,
nos
darán
vida
de
reyes
Что
с
этого
момента
они
дадут
нам
королевскую
жизнь.
Tucu
tucu
tiki
taka
Туку-туку,
тики-така,
¡Qué
recanija
calaca!
Какая
вредная
костлявая!
Ya
viene
otro
presidente
Вот
и
приходит
новый
президент,
A
sonarnos
la
matraca
Чтобы
надоедать
нам.
Viene
prometiendo
mucho
Он
много
обещает,
Pero
dará
pura...
Но
даст
только...
Tucu
tucu
tiki
taka
Туку-туку,
тики-така.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Cordoba Hernandez
Attention! Feel free to leave feedback.