Lyrics and translation Oscar Chavez - Los Paliacates
Usted,
mi
gran
señor,
con
su
gorda
gordura
Вы,
вельможа,
с
вашей
внушительной
грузностью
Su
forma
de
mirar,
su
importante
figura
Ваш
взгляд,
ваша
значимая
фигура
Escuche,
por
favor,
ahora
me
he
enterado
Прошу
вас,
послушайте,
теперь
я
знаю
Que
por
sexto
sexenio,
usted
es
diputado
Что
вы
уже
шестой
срок
являетесь
депутатом
Viva,
viva
la
gracia,
usted
se
lo
merece
Слава
милости,
вы
этого
заслужили
Mas
para
su
desgracia,
a
mí
no
me
parece
Но,
к
моему
несчастью,
я
так
не
думаю
Qué
viva
la
cargada,
usted
es
un
experto
Пусть
здравствует
фальсификация,
вы
в
этом
эксперт
Mas
para
mis
narices,
usted
ya
hiede
a
muerto
Но
я
чую
запах,
что
вы
уже
воняете
покойником
Me
dice,
me
reclama,
con
su
costal
de
mañas
Вы
мне
говорите,
упрекаете,
со
всей
вашей
хитростью
¿Por
qué
cubro
mi
rostro
con
un
pasamontañas?
Почему
я
скрываю
свое
лицо
под
балаклавой?
Me
dice
y
me
regaña,
lo
grita
y
lo
declara
Вы
говорите
и
браните
меня,
кричите
и
заявляете
Que
no
tengo
el
valor
de
dar
toda
la
cara
Что
у
меня
не
хватает
смелости
показать
свое
истинное
лицо
Dimos
toda
la
cara,
más
de
quinientos
años
Мы
показывали
свое
лицо,
более
пяти
веков
Y
solo
recibimos
quinientos
miles
daños
И
получили
лишь
пять
сотен
тысяч
лишений
Dimos
toda
la
cara
por
más
de
cinco
siglos
Мы
показывали
свое
лицо
более
пяти
столетий
Y
solo
recibimos
quinientos
mil
castigos
И
получили
лишь
пять
сотен
тысяч
наказаний
Usted,
mi
gran
señor,
político
sin
raza
Вы,
вельможа,
политик
без
расы
Debiera
de
saber
lo
que
pasa
en
su
casa
Вам
должно
быть
известно,
что
происходит
в
вашем
доме
Mi
pobre
paliacate
le
escuece
la
garganta
Моя
бедная
балаклава
стесняет
вам
горло
Todo
de
mí
le
angustia,
todo
de
mí
le
espanta
Все
во
мне
вас
беспокоит,
все
во
мне
вас
пугает
Antes
ni
me
miraba,
ahora
me
pregunta
Раньше
вы
даже
не
смотрели
на
меня,
а
теперь
спрашиваете
Con
la
jeta
angustiada,
el
miedo
se
le
junta
С
взволнованным
лицом,
вас
охватывает
страх
Antes
ni
me
miraba
ni
me
daba
pelota
Раньше
вы
даже
не
смотрели
на
меня
и
не
обращали
внимания
Tras
su
gorda
gordura
el
miedo
se
le
nota
За
вашей
внушительной
грузностью
заметен
страх
Escuche,
gran
señor,
señor
de
mis
tanates
Послушайте,
вельможа,
господин
моих
грязных
дел
Ya
el
jarro
se
rompió,
quedan
los
tepalcates
Кувшин
разбит,
остались
только
осколки
Ya
muchos
nos
morimos
de
tanto
dar
la
cara
Многие
из
нас
умерли
от
того,
что
так
откровенно
показывали
свои
лица
Ya
nos
muchos
nos
unimos,
la
guerra
se
declara
Теперь
многие
из
нас
объединились,
объявлена
война
Usted
no
sabe
nada,
menos
de
qué
se
trata
Вы
ничего
не
знаете,
тем
более
о
том,
о
чем
идет
речь
Ni
se
le
ve
la
cara
detrás
de
esa
corbata
Вашего
лица
не
видно
за
этим
галстуком
Este
pasamontañas,
pañuelo
o
antifaz
Эта
балаклава,
платок
или
маска
Son
para
usted
demonio,
son
para
mí
la
paz
Для
вас,
дьявол,
для
меня
мир
Los
paliacates
son
más
bonitos
que
las
corbatas
de
usted
Балаклавы
красивее
ваших
галстуков
Los
paliacates
son
más
bonitos
que
las
corbatas
de
usted
Балаклавы
красивее
ваших
галстуков
Lero
lero
lero
lé,
lero
lero
lero
lé
Леро
леро
леро
ле,
леро
леро
леро
ле
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): óscar Chávez
Album
Chiapas
date of release
24-05-2000
Attention! Feel free to leave feedback.