Oscar Chavez - Las Golondrinas a los Diputados - translation of the lyrics into German




Las Golondrinas a los Diputados
Die Schwalben an die Abgeordneten
Todo el país en un caño
Das ganze Land in einem Abflussrohr
México es una letrina
Mexiko ist ein Abort
Todo el país en un caño
Das ganze Land in einem Abflussrohr
México es una letrina
Mexiko ist ein Abort
Huele a caca de gallina
Es riecht nach Hühnerkacke
Huele a caca de gallina
Es riecht nach Hühnerkacke
Huele a caca de gallina
Es riecht nach Hühnerkacke
Y a dedazo americano
Und nach amerikanischer Fingerzeig-Politik
Salinas, el principal
Salinas, der Oberste
Se robó todo el dinero
Stahl das ganze Geld
Salinas, el principal
Salinas, der Oberste
Se robó todo el dinero
Stahl das ganze Geld
Se agandalló el capital
Er bemächtigte sich des Kapitals
Se agandalló el capital
Er bemächtigte sich des Kapitals
Se agandalló el capital
Er bemächtigte sich des Kapitals
Y también mi monedero
Und auch meines Geldbeutels
Pobres hombres de maíz
Arme Männer aus Mais
Pobrecitos mexicanos
Armes mexikanisches Volk
Pobres hombres de maíz
Arme Männer aus Mais
Pobrecitos mexicanos
Armes mexikanisches Volk
Pobrecito mi país
Mein armes Land
Pobrecito mi país
Mein armes Land
Pobrecito mi país
Mein armes Land
Gobernado por enanos
Regiert von Zwergen
El cuerno de la abundancia
Das Füllhorn
Abunda así de pobreza
Überschwemmt uns mit Armut
El cuerno de la abundancia
Das Füllhorn
Abunda así de pobreza
Überschwemmt uns mit Armut
De hambre frío y de tristeza
Von Hunger, Kälte und Traurigkeit
De hambre frío y de tristeza
Von Hunger, Kälte und Traurigkeit
De hambre frío y de tristeza
Von Hunger, Kälte und Traurigkeit
Y una apestosa fragancia
Und einem stinkenden Gestank
La boca me sabe a sangre
Mein Mund schmeckt nach Blut
A pólvora y a cerillo
Nach Pulver und Streichhölzern
La boca me sabe a sangre
Mein Mund schmeckt nach Blut
A pólvora y a cerillo
Nach Pulver und Streichhölzern
Hay que lavarse los dientes
Man muss sich die Zähne putzen
Hay que lavarse los dientes
Man muss sich die Zähne putzen
Hay que lavarse los dientes
Man muss sich die Zähne putzen
Con atole de Zedillo
Mit Zedillo-Maisbrei
Esa banca tal por cuál
Diese Bank, wie sie ist
Peor que el mejor usurero
Schlimmer als der schlimmste Wucherer
Esa banca tal por cuál
Diese Bank, wie sie ist
Peor que el mejor usurero
Schlimmer als der schlimmste Wucherer
Sin madre solo un madral
Mutterlos nur ein Haufen Geld
Sin madre solo un madral
Mutterlos nur ein Haufen Geld
Sin madre solo un madral
Mutterlos nur ein Haufen Geld
Chichi pidió al extranjero
Chichi bat im Ausland an
La boca me sabe a sangre
Mein Mund schmeckt nach Blut
Y las manos a panteón
Und meine Hände nach Friedhof
La boca me sabe a sangre
Mein Mund schmeckt nach Blut
Y las manos a panteón
Und meine Hände nach Friedhof
Cuando mejor sabe el hambre
Wenn der Hunger am stärksten schmeckt
Cuando mejor sabe el hambre
Wenn der Hunger am stärksten schmeckt
Cuando mejor sabe el hambre
Wenn der Hunger am stärksten schmeckt
Te sabe a revolución
Schmeckt er nach Revolution
Dicen que soy hombre malo
Sie sagen, ich bin ein böser Mann
Porque me siento muy mal
Weil ich mich so schlecht fühle
Dicen que soy hombre malo
Sie sagen, ich bin ein böser Mann
Porque me siento muy mal
Weil ich mich so schlecht fühle
Es que estoy asegurado
Ich bin versichert
Es que estoy asegurado
Ich bin versichert
Es que estoy asegurado
Ich bin versichert
En el seguro social
Bei der Sozialversicherung
La águila siendo animal
Der Adler, obwohl ein Tier
Voló para el extranjero
Flog ins Ausland
La águila siendo animal
Der Adler, obwohl ein Tier
Voló para el extranjero
Flog ins Ausland
En Suiza depósito
In der Schweiz deponierte er
En Suiza depósito
In der Schweiz deponierte er
En Suiza depósito
In der Schweiz deponierte er
Vaya pájaro banquero
Was für ein Bankvogel
Ya con esta me despido
Damit verabschiede ich mich
Pa' que nadie me provoque
Damit mich niemand provoziert
Ya con esta me despido
Damit verabschiede ich mich
Pa' que nadie me provoque
Damit mich niemand provoziert
Me quemé con mala leche
Ich verbrannte mich an schlechter Milch
Me quemé con mala leche
Ich verbrannte mich an schlechter Milch
Me quemé con mala leche
Ich verbrannte mich an schlechter Milch
Voy a soplarle al jocoque
Ich werde den Sauermilch anpusten






Attention! Feel free to leave feedback.