Oscar Chavez - No la Chiflen Que Es Cantada (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oscar Chavez - No la Chiflen Que Es Cantada (En Vivo)




No la Chiflen Que Es Cantada (En Vivo)
Не освистывайте ее, это песня (В живую)
Gracias
Спасибо
A ver espérate, espérate, espérate, espérate
Подожди, подожди, подожди, подожди
Eh-eh-eh
Э-э-э
Hey, ¿qué pasó?, ¿qué pasó?, ¿qué pasó?, ¿qué pasó?
Эй, что случилось? Что случилось? Что случилось? Что случилось?
Que no es así, hombre
Так не пойдет, дружище
Oh ¿entonces? (¿Cómo es?)
О, а как тогда? (Как это?)
No, no la chiflen
Нет, не освистывайте ее
No la chiflen, no la chiflen que es cantada
Не освистывайте, не освистывайте, это же песня
Mira
Ты посмотри
No la chiflen que es cantada
Не освистывайте, это песня
Aunque sea sin alegría
Пусть даже и безрадостная
No la chiflen que es cantada
Не освистывайте, это песня
Esta triste melodía
Эта грустная мелодия
¿Qué pasa con nuestra patria?
Что происходит с нашей родиной?
¿Dónde queremos vivir?
Где мы хотим жить?
¿Qué pasa con nuestra tierra?
Что происходит с нашей землей?
¿Qué pasa en este país?
Что происходит в этой стране?
Todo está lleno de curas
Все вокруг полно священников
Y monjas sin ton ni son
И монахинь без толку и смысла
¿A dónde va la cultura?
Куда катится культура?
¿A dónde va la razón?
Куда катится разум?
No la chiflen que es cantada
Не освистывайте, это песня
Aunque sea sin alegría
Пусть даже и безрадостная
No la chiflen que es cantada
Не освистывайте, это песня
Esta triste melodía
Эта грустная мелодия
Los políticos comulgan
Политики причащаются
Del presidente pa′ abajo
От президента и ниже
Y los pelos se me empulgan
И волосы у меня дыбом встают
Porque no encuentro trabajo
Потому что я не могу найти работу
El ministro de cultura
Министр культуры
Es más inculto que yo
Более необразованный, чем я
No sabe de la lectura
Он не знает о чтении
Creo que nunca leyó
Думаю, он никогда не читал
No la chiflen que es cantada
Не освистывайте, это песня
Aunque sea sin alegría
Пусть даже и безрадостная
No la chiflen que es cantada
Не освистывайте, это песня
Esta triste melodía
Эта грустная мелодия
No saben de qué se trata
Они не понимают, в чем дело
De lo que nos pasa aquí
Что с нами происходит здесь
Revuelven queso con nata
Смешивают сыр со сливками
Revuelven el PAN y el PRI
Смешивают ПАН и ПРИ
Prohíben a Carlos Fuentes
Запрещают Карлоса Фуэнтеса
Y también a García Márquez
И также Гарсию Маркеса
Ya no habrá venta de lentes
Больше не будет продаваться очков
Y cerrarán bellas artes
И закроют Дворец изящных искусств
No la chiflen que es cantada
Не освистывайте, это песня
Aunque sea sin alegría
Пусть даже и безрадостная
No la chiflen que es cantada
Не освистывайте, это песня
Esta triste melodía (¡eah!)
Эта грустная мелодия (Эй!)
No la chiflen que es cantada
Не освистывайте, это песня
Aunque sea sin alegría
Пусть даже и безрадостная
No la chiflen que es cantada
Не освистывайте, это песня
Esta triste melodía
Эта грустная мелодия
Está prohibido el tenorio
Запрещен "Дон Жуан"
Y los cuentos de pepito
И рассказы про Пепито
Tumbarán el auditorio
Снесут концертный зал
Y lo que queda de Tepito
И то, что осталось от Тепито
Tanto pinche funcionario
Столько чертовых чиновников
Le está partiendo la madre
Издеваются
A lo que dijo mi padre
Над тем, что говорил мой отец
Que fuera mi silabario
Что было моим букварем
No la chiflen que es cantada
Не освистывайте, это песня
Aunque sea sin alegría
Пусть даже и безрадостная
No la chiflen que es cantada
Не освистывайте, это песня
Esta triste melodía
Эта грустная мелодия
Don Hernando de Cortés
Дон Эрнан Кортес
Quemó naves y caballos
Сжег корабли и лошадей
Mas se le olvidó una res
Но забыл одну корову
Diego Hernández de Ceballos
Диего Эрнандес де Себальос
Clama la populi vox
Глас народа вопиет
Que todo pinta muy mal
Что все очень плохо
Entre el soflamero Fox
Между краснобаем Фоксом
Y el Ayatolá Abascal
И аятоллой Абаскалем
No la chiflen que es cantada
Не освистывайте, это песня
Aunque sea sin alegría
Пусть даже и безрадостная
No la chiflen que es cantada
Не освистывайте, это песня
Esta triste melodía
Эта грустная мелодия
El tal gobierno elegido
Это так называемое избранное правительство
Es una pelea de box
Это боксерский поединок
Entre el equipo de Fox
Между командой Фокса
Y un pueblo más que jodido
И народом, который еще более обнищал
Ya con esta me despido
На этом я прощаюсь
Hilvanando otra canción
Начиная другую песню
Desde el panteón del olvido
С кладбища забвения
Les mando mi corazón
Посылаю вам свое сердце
No la chiflen que es cantada
Не освистывайте, это песня
Aunque sea sin alegría
Пусть даже и безрадостная
No la chiflen que es cantada
Не освистывайте, это песня
Esta triste melodía
Эта грустная мелодия
No la chiflen, que es cantada
Не освистывайте, это песня
Aunque sea sin alegría
Пусть даже и безрадостная
No la chiflen que es cantada
Не освистывайте, это песня
Esta triste melodía
Эта грустная мелодия
No la chiflen que es cantada
Не освистывайте, это песня
No la chiflen que es cantada
Не освистывайте, это песня
No la chiflen que es cantada
Не освистывайте, это песня





Writer(s): Oscar Chavez Fernandez


Attention! Feel free to leave feedback.