Oscar Chavez - Oigan (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oscar Chavez - Oigan (En Vivo)




Oigan (En Vivo)
Послушайте (Вживую)
Esta es otra mía, que es estreno mundial
Это ещё одна моя, впервые в мире
Que se llama "Oigan"
Называется "Послушайте"
Oigan esta despedida respecto a la vida
Послушайте это прощание с жизнью
Que me está matando y se va alejando
Она убивает меня и отдаляется
Oigan el callado ruido de cómo el olvido
Послушайте тихий шум, как забвение
Pasa tan callando, se va deslizando
Проходит так тихо, скользит
Ella se fue, se fue de mi lado
Она ушла, ушла от меня
Como, como viento helado
Как, как ледяной ветер
Creo, creo que llorando
Думаю, думаю, плача
Mucho, muy de vez en cuando
Много, очень редко
Mucho, muy de vez en cuando
Много, очень редко
Oigan la desesperanza que jamás alcanza
Послушайте безнадёжность, которая никогда не достигнет
A sacar del pecho tanto amor maltrecho
Чтобы вырвать из груди столько израненной любви
Oigan la espuma del alma que no tiene calma
Послушайте пену души, у которой нет покоя
Se está deshaciendo en su sangre hirviendo
Он растворяется в своей кипящей крови
Ella se fue, se fue de mi lado
Она ушла, ушла от меня
Como, como fuego helado
Как, как ледяной огонь
Creo, creo que llorando
Думаю, думаю, плача
Mucho, muy de vez en cuando
Много, очень редко
Mucho, muy de vez en cuando
Много, очень редко
Oigan cómo calla el mar
Послушайте, как молчит море
Por sobrellevar el son de mis penas (tu-re-re-re)
Чтобы справиться со звуком моей печали (ту-ре-ре-ре)
Más que sus arenas
Больше, чем его пески
Oigan esta voz que canta
Послушайте этот голос, который поёт
Con otra garganta cada vez más dura (tu-re-re-re)
С другой гортанью, всё более суровой (ту-ре-ре-ре)
Se llama tristura
Она называется печалью
Ella se fue, se fue de mi lado
Она ушла, ушла от меня
Como, como sueño helado
Как, как ледяной сон
Creo, creo que llorando
Думаю, думаю, плача
Mucho, muy de vez en cuando
Много, очень редко
Mucho, muy de vez en cuando
Много, очень редко
Oigan esta despedida respecto a la vida
Послушайте это прощание с жизнью
Que me está matando
Она убивает меня





Writer(s): Oscar Chavez Fernandez


Attention! Feel free to leave feedback.