Oscar Chavez - Perdón (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oscar Chavez - Perdón (En Vivo)




Perdón (En Vivo)
Прости (Вживую)
Perdón
Прости
Vida de mi vida
Жизнь моя
Perdón
Прости
Si es que te he faltado
Если я тебя обидел
Perdón
Прости
Cariñito amado
Любимая
Ángel adorado
Обожаемый ангел
Dame tu perdón
Прости меня
Jamás
Никогда
Habrá quién separe
Нас не разлучат
Amor
Моя
De tu amor el mío
Любовь к твоей любви
¿Por qué
Почему
Si adorarte ansío?
Если я жажду тебя боготворить?
Es que el amor mío
Моя любовь
Pide tu perdón
Просит твоего прощения
(Si sabes que te quiero) sabes que te quiero
(Если ты знаешь, что я тебя люблю) ты знаешь, что я тебя люблю
(Con todo el corazón) sabes que te quiero
(Всем сердцем) ты знаешь, что я тебя люблю
(Con todo el corazón)
(Всем сердцем)
(Con todo el corazón)
(Всем сердцем)
(Que eres el anhelo) eres mi única esperanza
(Ты - мое желание) ты моя единственная надежда
(De mi única ilusión)
(Моей единственной мечты)
(De mi única ilusión)
(Моей единственной мечты)
(De mi única ilusión)
(Моей единственной мечты)
(Ven calma mis angustias) Eres la dicha que se alcanza
(Успокой мои страдания) Ты - радость, которую можно достичь
(Con un poco de amor)
капелькой любви)
(Con un poco de amor)
капелькой любви)
(Que es todo lo que ansía) cuando ama
(Это то, о чем мечтает) когда любит
(Que es todo lo que ansía) cuando ama
(Это то, о чем мечтает) когда любит
(Mi pobre corazón) Mi pobre corazón
(Мое бедное сердце) Мое бедное сердце
Gracias, hasta luego, gracias
Спасибо, пока, спасибо
Eh
Э-э
puras fáciles
Да, все просто
Puras fácilitas me piden
Только простые песни мне и заказывают
A ver, perdón, es que
Вот, прости, это потому что
No, pues, espérate al ratito, hijo, ¿cómo?
Нет, так, постой минутку, сынок, как?
El informe, está diciendo
Он говорит
Este, un bolero, ¿no?
Это же болеро, да?
La niña ya no puedo
Девочка, больше не могу
Si, si mañana
Да, если завтра
Si mañana no doy una en el recital, va a ser culpa de ustedes, eh
Если завтра не выдержу на концерте, это будет только по вашей вине, эй
Los dejo a su consciencia
Оставляю вас наедине с вашей совестью





Writer(s): Pedro Flores


Attention! Feel free to leave feedback.