Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Cruel Puñal
Ein grausamer Dolch
Un
cruel
puñal
con
arabescos
de
oro
Ein
grausamer
Dolch
mit
goldenen
Arabesken
Llevo
en
el
pecho
hasta
la
cruz
clavado
Trage
ich
in
der
Brust
bis
zum
Kreuz
geschlagen
Una
bella
mujer
a
la
que
adoro
Eine
schöne
Frau,
die
ich
anbete
Alli
pasando
lo
dejó
olvidado
Ließ
ihn
dort
vergessen,
als
sie
vorbeiging
Un
cruel
puñal
con
arabescos
de
oro
Ein
grausamer
Dolch
mit
goldenen
Arabesken
Llevo
en
el
pecho
hasta
la
cruz
clavado
Trage
ich
in
der
Brust
bis
zum
Kreuz
geschlagen
Una
bella
mujer
a
la
que
adoro
Eine
schöne
Frau,
die
ich
anbete
Alli
pasando
lo
dejó
olvidado
Ließ
ihn
dort
vergessen,
als
sie
vorbeiging
Y
nunca
mas
a
recojerlo
vino
Und
nie
wieder
kam
sie,
um
ihn
zu
holen
Y
yo
rodando
mi
fatal
camino
Und
ich
wandere
meinen
schicksalhaften
Pfad
El
polvo
riego
con
mi
eterno
lloro
Den
Staub
befeuchte
ich
mit
meinem
ewigen
Weinen
Pues
descuidado
y
torpe
en
mi
amargura
Denn
unachtsam
und
ungeschickt
in
meinem
Kummer
Caen
los
diamantes
de
la
empuñadura
Fallen
die
Diamanten
vom
Heft
Del
cruel
puñal
con
arabescos
de
oro
Des
grausamen
Dolches
mit
goldenen
Arabesken
Y
nunca
mas
a
recojerlo
vino
Und
nie
wieder
kam
sie,
um
ihn
zu
holen
Y
yo
rodando
mi
fatal
camino
Und
ich
wandere
meinen
schicksalhaften
Pfad
El
polvo
riego
con
mi
eterno
lloro
Den
Staub
befeuchte
ich
mit
meinem
ewigen
Weinen
Pues
descuidado
y
torpe
en
mi
amargura
Denn
unachtsam
und
ungeschickt
in
meinem
Kummer
Caen
los
diamantes
de
la
empuñadura
Fallen
die
Diamanten
vom
Heft
Del
cruel
puñal
con
arabescos
de
oro
Des
grausamen
Dolches
mit
goldenen
Arabesken
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edmundo Del Humeau
Attention! Feel free to leave feedback.