Lyrics and translation Oscar D'León - Como Olvidarte - Version Bolero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Olvidarte - Version Bolero
Как тебя забыть - Версия Болеро
Como
olvidarte
Как
тебя
забыть
Como
decirle
al
corazon
que
ya
no
sienta
Как
сердцу
сказать,
чтобы
больше
не
чувствовало
Como
si
sigue
tan
viva
tu
presencia
Как
будто
твое
присутствие
все
еще
так
живо
Cada
recuerdo
daja
una
huella
Каждое
воспоминание
оставляет
след
Como
olvidarte
Как
тебя
забыть
Como
borrarme
los
instantes
que
vivimos
Как
стереть
мгновения,
что
мы
пережили
Como
se
acepta
este
adios
sin
sentido
Как
принять
это
бессмысленное
прощание
Si
aun
es
cierto
que
aun
te
respiro
Если
я
все
еще
дышу
тобой
(1)Como
olvidarte
(1)Как
тебя
забыть
Si
formas
parte
de
mi
vida
y
mis
sueños
Если
ты
часть
моей
жизни
и
моих
снов
Si
por
amarte
me
he
perdido
en
un
camino
sin
regreso
Если,
любя
тебя,
я
заблудился
на
дороге
без
возврата
Como
yo
entiendo
que
te
he
perdido
Как
мне
понять,
что
я
тебя
потерял
Como
olvidarte
Как
тебя
забыть
Como
si
habitas
cada
espacio
de
mi
mente
Если
ты
живешь
в
каждом
уголке
моего
разума
Si
en
tu
partida
te
llevaste
Если,
уходя,
ты
забрала
Mi
ganas
de
amar
de
nuevo
Мое
желание
любить
снова
Como
olvidar
de
amarte
si
yo
no
puedo
dejar
de
amarte
Как
забыть
любить
тебя,
если
я
не
могу
перестать
тебя
любить
Como
olvidarte
Как
тебя
забыть
Como
arrancarte
para
siempre
de
mi
vida
Как
вырвать
тебя
навсегда
из
моей
жизни
En
cuanto
tiempo
se
me
va
curar
la
herida
Сколько
времени
потребуется,
чтобы
залечить
рану
Si
estas
adentro
y
en
todas
partes
Если
ты
внутри
и
повсюду
(Si
no
puedo
dejar
de
amarte
(Если
я
не
могу
перестать
тебя
любить
Como
olvidarte)
Как
тебя
забыть)
Como
voy
a
olvidarte
Как
мне
тебя
забыть
Si
sigues
viva
con
tu
presencia
Если
ты
все
еще
жива
своим
присутствием
Yo
quisiera
decirle
al
corazon
Я
хотел
бы
сказать
сердцу
Que
ya
no
sienta
na
por
ti
tu
ve
Чтобы
оно
больше
ничего
к
тебе
не
чувствовало,
понимаешь
Como
voy
a
olvidarte
si
formas
parte
de
mi
vida
Как
мне
тебя
забыть,
если
ты
часть
моей
жизни
Tu
eres
mi
vida
Ты
- моя
жизнь
(Como
olvidarte)
(Как
тебя
забыть)
Pregunto
como
arrancarte
Спрашиваю,
как
вырвать
тебя
Cuando
te
fuiste
Когда
ты
ушла
Te
fuistes
herida
Ты
ушла,
раненная
Y
me
dejaste
una
herida
И
оставила
рану
En
mi
corazon
В
моем
сердце
Pero
estoy
peliando
Но
я
борюсь
Discutiendo
conmigo
mismo
Спорю
сам
с
собой
Parezco
un
lloron
Как
будто
плакса
(OSCAR
SIGUE
SONEANDO)
(ОСКАР
ПРОДОЛЖАЕТ
НАПЕВАТЬ)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Zambrano, Marcela Cardenas
Album
Infinito
date of release
28-03-2003
Attention! Feel free to leave feedback.