Lyrics and translation Oscar D'León - Corazón Gitano
Corazón Gitano
Цыганское сердце
Al
fondo
el
corazón
tenía
una
herida,
В
глубине
души
таилась
рана,
Sufría,
sufría...
Я
страдал,
страдал...
Le
dije
que
no
es
nada
mas
mentía
Но
я
лгал,
говоря,
что
все
в
порядке
Lloraba,
lloraba.
Я
плакал,
плакал.
Por
ti
se
ha
hecho
tarde
es
ya
noche
За
тобой
уже
глубокая
ночь
No
me
detengas
dejame
ir
Не
держи
меня,
дай
мне
уйти
Me
dijo
no
mirarme
a
los
ojos
Она
попросила
меня
не
смотреть
ей
в
глаза
Y
me
dejo
cantando
así...
И
я
оставил
ее
с
этими
словами...
Sin
culpa
estoy
yo
Я
не
виноват
Gitano
es
mi
corazón
У
меня
цыганское
сердце
(Mira
como
sufre
mi
corazón)
(Посмотри,
как
страдает
мое
сердце)
Cadenas
rompió
Оно
разорвало
цепи
Es
libre,
gitano
y
va
Оно
свободно,
как
цыган,
и
уходит
Va
a
hasta
encontrar
Оно
ищет
El
prado
más
verde
que
hay
Самый
зеленый
луг
Recoge
las
estrellas
sobre
si
Собирает
звезды
над
собой
Y
se
detendrá,
quizás
И
остановится,
возможно
Y
se
detendrá...
И
остановится...
La
he
visto
tras
un
año
la
otra
noche
Я
встретил
ее
снова
через
год,
прошлой
ночью
Reía
y
yo
también
reía
Она
смеялась,
и
я
смеялся
тоже
Besándome
ella
quiso
que
mi
orgullo
Она
целовала
меня,
пытаясь
заглушить
мою
гордость
Se
fuera,
se
fuera
Заставить
ее
уйти
Me
dijo
estemos
juntos
un
poco
Она
сказала,
что
нам
надо
побыть
вместе
немного
Que
ganas
de
decirle
que
si
Как
мне
хотелось
сказать
ей,
что
да
(Sí
mamita!
Sí!!)
(Да,
мамочка!
Да!!)
Pero
sin
mas
mirarle
a
los
ojos
Но
я
не
смог
посмотреть
ей
в
глаза
Yo
le
deje
cantando
así...
И
оставил
ее
с
этими
словами...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Franco Migliacci, Claudio Mattone
Attention! Feel free to leave feedback.