Oscar D'León - Mi Bajo Y Yo - translation of the lyrics into German

Mi Bajo Y Yo - Oscar D'Leóntranslation in German




Mi Bajo Y Yo
Mein Bass und ich
Quiero cantarle a un amigo
Ich möchte einem Freund singen
Que nunca me exige
Der nie etwas von mir verlangt
Porque fiel a mi
Denn er ist mir treu
Sin perdirme nada
Ohne etwas von mir zu fordern
Hoy quiero con este mi canto
Heute möchte ich mit diesem meinem Gesang
Realzar su nobleza
seinen Edelmut hervorheben
Lo digo de corazón
Ich sage es von Herzen
Y en su presencia
Und in seiner Gegenwart
Porque en aquellos momentos
Denn in jenen Momenten
Más críticos de mi vida
den kritischsten meines Lebens
Él ha sido mi esperanza
War er meine Hoffnung
Que, como Dios
Dass er, wie Gott
Él es mi guía
mein Führer ist
Mi bajo y yo, somos dos en uno
Mein Bass und ich, wir sind zwei in einem
Mi bajo y yo
Mein Bass und ich
Pero mi bajo y yo, somos como hermanos
Aber mein Bass und ich, wir sind wie Brüder
Mi bajo y yo
Mein Bass und ich
Son tantas las intrigas que he sufrido
Es sind so viele Intrigen, die ich erlitten habe
Y a mi lado siempre firme, mi fiel amigo
Und an meiner Seite immer standhaft, mein treuer Freund
Porque siempre me ha demostrado
Denn er hat mir immer gezeigt
La lealtad, que mucho he buscado
Die Treue, die ich so sehr gesucht habe
He encontrado, en él a mi lado
Habe ich gefunden, in ihm an meiner Seite
Mi bajo y yo
Mein Bass und ich
Aquellos que me critican
Diejenigen, die mich kritisieren
Testigos son
Sind Zeugen dafür
Que con la mejor madera
Dass aus dem besten Holz
Se hace el bastón
der Stock gemacht wird
Sin embargo, lo han ignorado
Dennoch haben sie ihn ignoriert
De madera, es mi gran aliado
Aus Holz ist er, mein großer Verbündeter
Yo con él, nunca he fracasado
Mit ihm bin ich nie gescheitert
Mi bajo yo
Mein Bass und ich
Voy comenzando
Ich fange damit an
Por decirte una cosa
Dir eines zu sagen
(Ese, es mi amigo)
(Der, das ist mein Freund)
Ese flaco barrigón
Dieser dürre Dickbauch
Con 4 cuerdas, es mi amigo
Mit 4 Saiten, ist mein Freund
(Ese, es mi amigo)
(Der, das ist mein Freund)
Y yo, y yo, y yo por su camino sigo
Und ich, und ich, und ich folge seinem Weg
(Ese, es mi amigo)
(Der, das ist mein Freund)
Lo tiro pa allá, lo jalo pa' acá, no se enoja conmigo
Ich werf ihn dorthin, ich zieh ihn hierher, er wird nicht böse auf mich
(Ese, es mi amigo)
(Der, das ist mein Freund)
No hay problema, verano, o hace frío
Kein Problem, Sommer, oder es ist kalt
(Ese, es mi amigo)
(Der, das ist mein Freund)
Cuando salgo de viaje, yo lo desafino
Wenn ich auf Reisen gehe, verstimme ich ihn
(Ese, es mi amigo)
(Der, das ist mein Freund)
Para que no se me rompa, viaja conmigo
Damit er mir nicht kaputtgeht, reist er mit mir
(Ese, es mi amigo)
(Der, das ist mein Freund)
Ese es mi amigo, ese es mi amigo
Das ist mein Freund, das ist mein Freund
(Ese, es mi amigo)
(Der, das ist mein Freund)
Ese es mi amigo, esa
Das ist mein Freund, diese
(Ese, es mi amigo)
(Der, das ist mein Freund)
(Ese, es mi amigo)
(Der, das ist mein Freund)
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
(Ese, es mi amigo)
(Der, das ist mein Freund)
Ese es mi amigo del alma, yo te lo digo
Das ist mein Seelenfreund, das sage ich dir
(Ese, es mi amigo)
(Der, das ist mein Freund)
Y ya, que con este de despido
Und schon, hiermit verabschiede ich mich
(Ese, es mi amigo)
(Der, das ist mein Freund)
Ese es mi amigo de verdad, mamá
Das ist mein wahrer Freund, Mama
(Ese, es mi amigo)
(Der, das ist mein Freund)
Ma, ma
Ma, ma
Ma, ma
Ma, ma





Writer(s): Victor Mendoza


Attention! Feel free to leave feedback.