Lyrics and translation Oscar D'León - Mi Bajo Y Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
cantarle
a
un
amigo
Я
хочу
спеть
о
друге
Que
nunca
me
exige
Который
никогда
ничего
не
требует
Porque
fiel
a
mi
Потому
что
верен
мне
Sin
perdirme
nada
Не
прося
ничего
Hoy
quiero
con
este
mi
canto
Сегодня
своей
песней
Realzar
su
nobleza
Я
хочу
возвысить
его
благородство
Lo
digo
de
corazón
Я
говорю
это
от
чистого
сердца
Y
en
su
presencia
И
в
его
присутствии
Porque
en
aquellos
momentos
Потому
что
в
те
моменты
Más
críticos
de
mi
vida
Когда
я
находился
на
грани
Él
ha
sido
mi
esperanza
Он
был
моей
надеждой
Él
es
mi
guía
Он
мой
проводник
Mi
bajo
y
yo,
somos
dos
en
uno
Мой
бас
и
я,
мы
двое
в
одном
Pero
mi
bajo
y
yo,
somos
como
hermanos
Но
мой
бас
и
я,
как
братья
Son
tantas
las
intrigas
que
he
sufrido
Сколько
неприятностей
я
пережил
Y
a
mi
lado
siempre
firme,
mi
fiel
amigo
И
рядом
со
мной
всегда
был
мой
верный
друг
Porque
siempre
me
ha
demostrado
Потому
что
он
всегда
доказывал
мне
La
lealtad,
que
mucho
he
buscado
Верность,
которую
я
так
искал
He
encontrado,
en
él
a
mi
lado
Я
нашел
ее
рядом
с
собой
Aquellos
que
me
critican
Те,
кто
меня
критикуют
Testigos
son
Могут
быть
свидетелями
Que
con
la
mejor
madera
Что
из
лучшей
древесины
Se
hace
el
bastón
Сделана
трость
Sin
embargo,
lo
han
ignorado
Тем
не
менее,
они
это
игнорируют
De
madera,
es
mi
gran
aliado
Из
дерева,
он
— мой
верный
союзник
Yo
con
él,
nunca
he
fracasado
С
ним
я
никогда
не
потерплю
неудачу
Por
decirte
una
cosa
Говоря
вам
кое-что
(Ese,
es
mi
amigo)
(Это
мой
друг)
Ese
flaco
barrigón
Этот
худой
пузатик
Con
4 cuerdas,
es
mi
amigo
С
4 струнами,
он
мой
друг
(Ese,
es
mi
amigo)
(Это
мой
друг)
Y
yo,
y
yo,
y
yo
por
su
camino
sigo
И
я,
и
я,
и
я
иду
по
его
пути
(Ese,
es
mi
amigo)
(Это
мой
друг)
Lo
tiro
pa
allá,
lo
jalo
pa'
acá,
no
se
enoja
conmigo
Я
бросаю
его
туда,
тяну
сюда,
но
он
не
сердится
на
меня
(Ese,
es
mi
amigo)
(Это
мой
друг)
No
hay
problema,
verano,
o
hace
frío
Нет
проблем,
летом
или
зимой
(Ese,
es
mi
amigo)
(Это
мой
друг)
Cuando
salgo
de
viaje,
yo
lo
desafino
Когда
я
отправляюсь
в
путешествие,
я
его
расстраиваю
(Ese,
es
mi
amigo)
(Это
мой
друг)
Para
que
no
se
me
rompa,
viaja
conmigo
Чтобы
он
не
сломался,
он
путешествует
со
мной
(Ese,
es
mi
amigo)
(Это
мой
друг)
Ese
es
mi
amigo,
ese
es
mi
amigo
Он
мой
друг,
он
мой
друг
(Ese,
es
mi
amigo)
(Это
мой
друг)
Ese
es
mi
amigo,
esa
Он
мой
друг,
этот
(Ese,
es
mi
amigo)
(Это
мой
друг)
(Ese,
es
mi
amigo)
(Это
мой
друг)
La,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля
(Ese,
es
mi
amigo)
(Это
мой
друг)
Ese
es
mi
amigo
del
alma,
yo
te
lo
digo
Он
мой
самый
близкий
друг,
я
вам
говорю
(Ese,
es
mi
amigo)
(Это
мой
друг)
Y
ya,
que
con
este
de
despido
И
в
конце
этого
прощания
(Ese,
es
mi
amigo)
(Это
мой
друг)
Ese
es
mi
amigo
de
verdad,
mamá
Он
— действительно
мой
друг,
мам
(Ese,
es
mi
amigo)
(Это
мой
друг)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Mendoza
Attention! Feel free to leave feedback.