Oscar D'León - Mi Viejo - translation of the lyrics into German

Mi Viejo - Oscar D'Leóntranslation in German




Mi Viejo
Mein Alter
Cómo!!
Wie!!
Para ti mi viejo
Für dich, mein Alter
Y para todos los viejos del mundo
Und für alle Väter der Welt
Jajaja
Hahaha
Ahora quiero cantarle a mi padre que está viejo
Jetzt will ich für meinen Vater singen, der alt geworden ist
Largos años de consejos
Lange Jahre voller Ratschläge
él ha sabido brindarme
hat er mir zu geben gewusst
Sus manos llenas de callos
Seine Hände voller Schwielen
Reflejan tanto trabajo
Spiegeln so viel Arbeit wider
Siento que es poco lo que hago
Ich fühle, es ist wenig, was ich tue
Con este humilde homenaje
Mit dieser bescheidenen Hommage
Cómo!!
Wie!!
Padre que has dado tanto
Vater, du, der so viel gegeben hat
Que yo debo agradecerte
Wofür ich dir danken muss
Rendir honor a tu nombre
Deinem Namen Ehre erweisen
Porque feliz quiero verte
Weil ich dich glücklich sehen will
Hombre de tantos combates
Mann so vieler Kämpfe
Para darme educación
Um mir Bildung zu geben
Y siento en el corazón
Und ich fühle im Herzen
Que las gracias debo darte
Dass ich dir danken muss
La nieve de la experiencia
Der Schnee der Erfahrung
Tu cabellera ha pintado
Hat dein Haar gefärbt
En tu rostro he notado
In deinem Gesicht habe ich bemerkt
Felicidad y complacencia
Glück und Zufriedenheit darüber,
De superar la pobreza
die Armut
Por largo tiempo pasado
vergangener Zeiten überwunden zu haben.
Hoy me siento muy dichoso
Heute fühle ich mich sehr glücklich,
De ver mi madre a tu lado
meine Mutter an deiner Seite zu sehen
Bendición!!
Segen!!
Para un hombre que trabaja (claro)
Für einen Mann, der arbeitet (klar)
Tantos años sol a sol (es verdad)
So viele Jahre von früh bis spät (es ist wahr)
No se le rinde algún día
Wird ihm nicht eines Tages
Un tributo a su valor (es cierto)
Tribut für seinen Wert gezollt? (es stimmt)
Y para los que no entienden
Und für die, die nicht verstehen
Lo que queremos decir (escuchen)
Was wir sagen wollen (hört zu)
365 días son para hacerlo feliz (a él)
365 Tage sind da, um ihn glücklich zu machen (ihn)
A él (a él)
Ihn (ihn)
Jajajaja
Hahahaha
(A él)
(Ihn)
A él (a él)
Ihn (ihn)
(A él)
(Ihn)
Padre, padre (a él)
Vater, Vater (ihn)
Écheme la bendición (a él)
Gib mir deinen Segen (ihn)
Si oyes un lamento (a él)
Wenn du ein Klagen hörst (ihn)
Es de mi corazón (a él)
Es ist von meinem Herzen (ihn)
Que llora de felicidad (a él)
Das vor Glück weint (ihn)
Que llora de felicidad papá (al padre)
Das vor Glück weint, Papa (dem Vater)
Oye padre (a tu papá)
Hör mal, Vater (deinem Papa)
Estoy cantando y llorando (a él)
Ich singe und weine (ihn)
(Tu padre)
(Dein Vater)
(A tu papá)
(Deinem Papa)
(A él)
(Ihn)
(Al padre)
(Dem Vater)
(A tu papá)
(Deinem Papa)





Writer(s): Piero De Benedictis, Jose Tcheraski


Attention! Feel free to leave feedback.