Oscar D'León - Oye Como Va - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oscar D'León - Oye Como Va




Oye Como Va
Ой, как я иду
Oye como ya, mi ritmo
Ой, как я иду, моя ритм
Bueno pa goza, mulata.
Хорошо для наслаждения, мулатка.
Oye como va, mi ritmo
Ой, как я иду, моя ритм
Bueno pa goza, mulata.
Хорошо для наслаждения, мулатка.
Si no sabes bailar,
Если ты не умеешь танцевать,
Si estás peleado con el son,
Если ты не ладишь с сальсой,
Sígueme marcando el paso,
Иди в ногу со мной,
Que te aseguro que es de lo más sabrosón.
И я уверяю тебя, что это очень вкусно.
Voy pa la rumba, la rumba, la rumba,
Я иду на вечеринку, вечеринку, вечеринку,
Porque me llama, me llama, me llama.
Потому что она зовет меня, зовет меня, зовет меня.
Y necesito que suene el coro,
И мне нужно, чтобы звучал припев,
Para que se ponga a vacilar;
Чтобы ты начал качаться;
Y te digo:
И я говорю тебе:
Oye como ya, mi ritmo
Ой, как я иду, моя ритм
Bueno pa goza, mulata.
Хорошо для наслаждения, мулатка.
Oye como ya, mi ritmo
Ой, как я иду, моя ритм
Bueno pa goza, mulata.
Хорошо для наслаждения, мулатка.
Esto se pone caliente,
Сначала становится жарко,
Esto se baila apretado;
Затем мы танцуем в обнимку;
Cuatro pasitos pal frente
Четыре шага вперед
Y un meneíto de lao.
И покачивание из стороны в сторону.
Porque la rumba, la rumba, la rumba,
Потому что вечеринка, вечеринка, вечеринка,
Tiene la clave, la clave, la clave.
Имеет ритм, ритм, ритм.
Y hay que meterle candela al jarro;
И нужно поддать жару в котел;
Para que suene así como va,
Чтобы он звучал так, как будто он идет,
Te lo repito:
Повторяю тебе:
Oye como ya, mi ritmo
Ой, как я иду, моя ритм
Bueno pa goza, mulata.
Хорошо для наслаждения, мулатка.
Oye como ya, mi ritmo
Ой, как я иду, моя ритм
Bueno pa goza, mulata.
Хорошо для наслаждения, мулатка.
Oye como ya, oye como ya...
Ой, как я иду, ой, как я иду...
Ya llega el negro Vicente,
Уже пришел негр Висенте,
Y el bodeguero de al lado.
И владелец магазина по соседству.
Que venga toda mi gente, mi gente,
Пусть придут все мои люди, мои люди,
Para que goce el tumbao.
Чтобы насладиться танцами.
Porque la rumba, la rumba, la rumba,
Потому что вечеринка, вечеринка, вечеринка,
Tiene la clave, la clave, la clave.
Имеет ритм, ритм, ритм.
Y hay que meterle candela al jarro;
И нужно поддать жару в котел;
Para que suene así como va, suavesito:
Чтобы он звучал так, как будто он идет, тихо:
Oye como ya, mi ritmo
Ой, как я иду, моя ритм
Bueno pa goza, mulata.
Хорошо для наслаждения, мулатка.
Oye como ya, mi ritmo
Ой, как я иду, моя ритм
Bueno pa goza, mulata
Хорошо для наслаждения, мулатка





Writer(s): Tito Ernest Puente


Attention! Feel free to leave feedback.