Lyrics and translation Dimensión Latina - Sigue Tu Camino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigue Tu Camino
Следуй своей дорогой
Mi
corazóoon
desangra
por
tiii,
y
sin
razóoon
te
burlas
de
mii
Мое
сердце
истекает
кровью
по
тебе
и
без
всякой
причины
ты
насмехаешься
надо
мной
Voy
a
peeensar
lo
malo
de
ti
Я
буду
думать
о
плохом
в
тебе
Por
que
mi
vidaa
no
se
maltrata
asiii
tu
ve...
Потому
что
моя
жизнь
не
должна
так
страдать,
вали
в
туман...
Ceeelos
veraas
cuando
pasas
asii,
de
maaanos
con
oootro
Небо
тебя
увидит,
когда
ты
пойдешь
мимо,
рука
об
руку
с
другим
Eres
una
infeliz,
imposible
cambiar
tu
forma
de
ser,
lo
tuyoo
es
vaaanidad
que
pena
me
daaa...
Ты
несчастная,
невозможно
изменить
свой
образ
жизни,
тебе
свойственно
тщеславие,
как
же
мне
тебя
жаль
Noo
voy
a
daar
mi
brazo
a
torcer,
yo
se
que
tu
me
quieeeres
y
vas
a
volver,
Я
не
собираюсь
опускать
руки,
я
знаю,
что
ты
меня
любишь
и
вернешься,
Y
tee
diree
que
es
muy
tarde
ya,
anda
y
siguee
tu
camino
y
dejame
en
paz
И
я
скажу
тебе,
что
уже
слишком
поздно,
давай-давай,
иди
своей
дорогой
и
оставь
меня
в
покое
Eso
es
lo
que
tienes
que
hacer...
Вот
что
ты
должна
сделать...
Sigue
tu
camino
y
dejame
yaa,
Иди
своей
дорогой
и
оставь
меня
в
покое
Sigue
tu
camino
y
no
me
toques
más,
Иди
своей
дорогой
и
не
трогай
меня
больше,
Pero
que
sigue
tu
camino
y
dejame
en
paz,
Но
иди
своей
дорогой
и
оставь
меня
в
покое,
Sigue
tu
camino
y
no
me
toques
más,
Иди
своей
дорогой
и
не
трогай
меня
больше,
Mira
que
yo
quieroo
cambiar
mi
vidaa,
Вижу,
что
ты
хочешь
изменить
свою
жизнь,
Sigue
tu
camino
y
no
me
toques
más,
Иди
своей
дорогой
и
не
трогай
меня
больше,
A
donde
iras
a
donde
iras,
Куда
ты
пойдешь,
куда
ты
пойдешь,
Sigue
tu
camino
y
no
me
toques
más,
Иди
своей
дорогой
и
не
трогай
меня
больше,
Que
tú
no
me
quieres
vetee
yaa,
Что
ты
меня
не
любишь,
вали
в
туман,
Sigue
tu
camino
y
no
me
toques
más,
Иди
своей
дорогой
и
не
трогай
меня
больше,
Oyee
sigue
tu
caminoo
mamaa,
Слушай,
следуй
своей
дорогой,
девочка,
Sigue
tu
camino
y
no
me
toques
más,
Иди
своей
дорогой
и
не
трогай
меня
больше,
Pero
quee
noo
quee
noo
quee
noo
me
trates
más,
Но
нет,
нет,
нет,
больше
не
обращайся
ко
мне,
Sigue
tu
camino
y
no
me
toques
más,
Иди
своей
дорогой
и
не
трогай
меня
больше,
No
me
molestes
no
me
molestess
ya
hecha
pa
allaa
Не
докучай
мне,
не
докучай
мне,
убирайся
отсюда
Siguee,
sigue,
sigue.
Вперед,
вперед,
вперед.
Peroo
que
siguee,
Peroo
que
siguee,
Peroo
que
siguee
Tu
caminoo,
Но
вперед,
Но
вперед,
Но
вперед,
Иди
своей
дорогой,
Sigue
tu
camino
y
no
me
toques
más
Иди
своей
дорогой
и
не
трогай
меня
больше
Hayy
amor
en
la
listaa
y
busca
tu
destinoo
Эй,
любовь,
в
списке
и
ищи
свою
судьбу
Sigue
tu
camino
y
no
me
toques
más
Иди
своей
дорогой
и
не
трогай
меня
больше
Miraa
no
see
a
loo
que
vas
a
llegaar
Посмотри,
не
знаю,
к
чему
ты
придешь
Sigue
tu
camino
y
no
me
toques
más
Иди
своей
дорогой
и
не
трогай
меня
больше
Siguee
pa
lante
que
algún
diaa
llegaras
Иди
вперед,
когда-нибудь
доберешься
Sigue
tu
camino
y
no
me
toques
más
Иди
своей
дорогой
и
не
трогай
меня
больше
Vetee
y
largatee
con
el
negroo
Julián
Иди
и
убирайся
с
этим
негром
Джулианом
Sigue
tu
camino
y
no
me
toques
más
Иди
своей
дорогой
и
не
трогай
меня
больше
Esee
negritoo
te
sabe
hablar
de
verdad
Этот
негритенок
умеет
красиво
говорить
Sigue
tu
camino
y
no
me
toques
más
Иди
своей
дорогой
и
не
трогай
меня
больше
Yo
sigoo
mi
vidaa
que
cheveree
mamaaa
Я
продолжаю
свою
жизнь,
и
это
здорово,
мамочка
Sigue
tu
camino
y
no
me
toques
más
Иди
своей
дорогой
и
не
трогай
меня
больше
Peroo
quee
siguee
siguee
sii.
Но
чтобы
ты
шла,
шла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Emilio Leon
Attention! Feel free to leave feedback.