Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigue Tu Camino
Следуй своей дорогой
Mi
corazón
desangra
por
ti
Мое
сердце
кровоточит
из-за
тебя
Y
sin
razón
te
burlas
de
mí
И
без
причины
ты
смеешься
надо
мной
Voy
a
pensar
lo
malo
de
ti
Я
буду
думать
о
тебе
плохое
Porque
mi
vida
no
se
maltrata
así,
¿tú
ves?
Потому
что
с
моей
жизнью
не
обращаются
так
плохо,
понимаешь?
Celos
verás
cuando
pasas
así
Ты
увидишь
зависть,
когда
поступишь
так
De
manos
con
otro,
eres
una
infeliz
Рука
об
руку
с
другим,
ты
несчастна
Imposible
cambiar
tu
modo
de
ser
Невозможно
изменить
свой
образ
жизни
Lo
tuyo
es
vanidad,
qué
pena
me
da
Тщеславие
у
тебя,
как
мне
его
жаль
No
voy
a
dar
mi
brazo
a
torcer
Я
не
собираюсь
сдаваться
Yo
sé
que
tú
me
quieres,
y
vas
a
volver
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня
и
ты
вернешься
Y
te
diré
que
es
muy
tarde
ya
И
я
скажу
тебе,
что
уже
слишком
поздно
Anda
y
sigue
tu
camino,
y
déjame
en
paz
Иди
и
следуй
своим
путем,
и
оставь
меня
в
покое
Eso
es
lo
que
tienes
que
hacer
Это
то,
что
тебе
нужно
сделать
Sigue
tu
camino
y
déjame
ya
Следуй
своим
путем
и
оставь
меня
сейчас
Sigue
tu
camino
y
no
me
trates
más
Иди
своей
дорогой
и
больше
не
обращайся
со
мной
Pero
que,
sigue
tu
camino
y
déjame
en
paz
Но
что,
иди
своей
дорогой
и
оставь
меня
в
покое
Sigue
tu
camino
y
no
me
trates
más
Иди
своей
дорогой
и
больше
не
обращайся
со
мной
Mira
que
yo
quiero
cambiar
mi
vida
Слушай,
я
хочу
изменить
свою
жизнь
Sigue
tu
camino
y
no
me
trates
más
Иди
своей
дорогой
и
больше
не
обращайся
со
мной
¿A
dónde
irás,
a
dónde
irás?
Куда
ты
пойдешь,
куда
ты
пойдешь?
Sigue
tu
camino
y
no
me
trates
más
Иди
своей
дорогой
и
больше
не
обращайся
со
мной
¿Que
tú
no
me
quieres?,
vete
ya
Что
ты
меня
не
любишь?
Sigue
tu
camino
y
no
me
trates
más
Иди
своей
дорогой
и
больше
не
обращайся
со
мной
Oye,
sigue
tu
camino,
mamá
Эй,
иди
своей
дорогой,
мама
Sigue
tu
camino
y
no
me
trates
más
Иди
своей
дорогой
и
больше
не
обращайся
со
мной
Pero
que
no,
que
no,
que
no,
que
no
me
trates
más
Но
нет,
нет,
нет,
не
обращайся
со
мной
больше
Sigue
tu
camino
y
no
me
trates
más
Иди
своей
дорогой
и
больше
не
обращайся
со
мной
No
me
molestes,
no
me
molestes,
ah,
epa,
pa
allá
Не
беспокой
меня,
не
беспокой
меня,
ах,
эй,
там
¡Sigue,
sigue,
sigue!
Продолжайте,
продолжайте,
продолжайте!
Pero
que
sigue,
pero
que
sigue,
pero
que
sigue
tu
camino
Но
это
продолжается,
но
оно
продолжается,
но
оно
продолжает
твой
путь
Sigue
tu
camino
y
no
me
trates
más
Иди
своей
дорогой
и
больше
не
обращайся
со
мной
Anda,
morena
linda,
y
busca
tu
destino
Иди,
красавица
брюнетка,
и
ищи
свою
судьбу.
Sigue
tu
camino
y
no
me
trates
más
Иди
своей
дорогой
и
больше
не
обращайся
со
мной
Mira,
no
sé
dónde
vas
a
llegar
Слушай,
я
не
знаю,
куда
ты
идешь
Sigue
tu
camino
y
no
me
trates
más
Иди
своей
дорогой
и
больше
не
обращайся
со
мной
Sigue
pa'lante,
que
algún
día
llegarás
Продолжай,
когда-нибудь
ты
придешь
Sigue
tu
camino
y
no
me
trates
más
Иди
своей
дорогой
и
больше
не
обращайся
со
мной
Vete
y
lárgate
con
el
negro
Julián
Уходи
и
уходи
с
чернокожим
Хулианом.
Sigue
tu
camino
y
no
me
toques
más
Иди
своей
дорогой
и
больше
не
трогай
меня.
Ese
negrito
te
sabe
amar
de
verdad
Этот
маленький
черный
парень
знает,
как
по-настоящему
тебя
любить
Sigue
tu
camino
y
no
me
trates
más
Иди
своей
дорогой
и
больше
не
обращайся
со
мной
Yo
sigo
mi
vida,
qué
chévere,
mamá
Я
продолжаю
свою
жизнь,
как
здорово,
мама
Sigue
tu
camino
y
no
me
trates
más
Иди
своей
дорогой
и
больше
не
обращайся
со
мной
Pero
que
sigue,
sigue,
sigue,
sí
Но
что
происходит,
продолжается,
продолжается,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Emilio Leon
Attention! Feel free to leave feedback.