Lyrics and Russian translation Oscar Emch - Contexte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
le
souk
dans
ma
tête
В
моей
голове
кавардак
Encore
saoul
de
la
veille
Всё
ещё
пьян
после
вчерашнего
Tu
te
souviens
à
peine
de
moi
Ты
едва
меня
помнишь
Laisse
moi
te
rafraîchir
la
mémoire
Позволь
мне
освежить
твою
память
(No
no
no
yay)
(Нет
нет
нет
да)
Laisse
moi
te
rafraîchir
la
mémoire
Позволь
мне
освежить
твою
память
Hier
soir
tu
m'as
aguiché
prestement
Вчера
вечером
ты
ловко
меня
соблазняла
On
s'est
agrippés
fermement
Мы
крепко
прижимались
друг
к
другу
Mais
mon
coeur
n'a
plus
de
place
Но
в
моем
сердце
больше
нет
места
Il
joue
à
guichet
fermé
now
Оно
закрыто
для
посещений
Non
je
me
perds
pas
en
descriptions
(perds
pas
en
descriptions)
Я
не
буду
вдаваться
в
подробности
(не
буду
вдаваться
в
подробности)
Faut
que
j'installe
le
contexte
(faut
que
j'installe
le
contexte)
Мне
нужно
обрисовать
контекст
(нужно
обрисовать
контекст)
Pour
que
tu
retrouves
tes
sensations
(ouh)
Чтобы
ты
вспомнила
свои
ощущения
(ох)
Non
je
me
cherche
pas
de
prétextes
Я
не
ищу
предлогов
J'peux
paraître
timide
comme
ça,
ouais
Я
могу
показаться
застенчивым,
да
Mais
pour
être
honnête,
y'a
rien
qui
m'intimide
comme
toi
(ye
ye)
Но
если
честно,
ничто
так
не
смущает
меня,
как
ты
(да
да)
J'peux
paraître
timide
comme
ça
Я
могу
показаться
застенчивым
Mais
pour
être
honnête,
y'a
rien
qui
m'intimide
comme
toi
Но
если
честно,
ничто
так
не
смущает
меня,
как
ты
Y'a
rien
qui
m'intimide
comme
toi
Ничто
так
не
смущает
меня,
как
ты
Tout
est
question
de
contexte
(Ah)
Всё
дело
в
контексте
(Ах)
Compter
sur
moi
c'est
complexe
(ah)
Рассчитывать
на
меня
сложно
(ах)
Tout
est
question
de
contexte
mais
Всё
дело
в
контексте,
но
Quand
t'es
sur
moi
c'est
trop
sexy
Когда
ты
на
мне,
это
слишком
сексуально
Je
t'en
voudrai
pas
si
tu
me
laisses
en
plan
Я
не
буду
злиться,
если
ты
меня
бросишь
Vraiment
je
suis
très
fort
pour
faire
semblant
Я
правда
мастер
притворяться
Serviette
posée
sous
les
palmiers
Полотенце
расстелено
под
пальмами
Lait
de
coco
et
dos
brûlés
Кокосовое
молоко
и
обгоревшая
спина
Chaleur
extrême
et
nudité
Экстремальная
жара
и
нагота
C'est
comme
ça
que
j'aime
passer
l'été
Вот
как
я
люблю
проводить
лето
Non
je
me
perds
pas
en
descriptions
(perds
pas
en
descriptions)
Я
не
буду
вдаваться
в
подробности
(не
буду
вдаваться
в
подробности)
Faut
que
j'installe
le
contexte
(faut
que
j'installe
le
contexte)
Мне
нужно
обрисовать
контекст
(нужно
обрисовать
контекст)
Pour
que
tu
retrouves
tes
sensations
(schi)
Чтобы
ты
вспомнила
свои
ощущения
(ещё)
Non
je
me
cherche
pas
de
prétextes
Я
не
ищу
предлогов
J'peux
paraître
timide
comme
ça,
ouais
Я
могу
показаться
застенчивым,
да
Mais
pour
être
honnête,
y'a
rien
qui
m'intimide
comme
toi
Но
если
честно,
ничто
так
не
смущает
меня,
как
ты
J'peux
paraître
timide
comme
ça-ya
Я
могу
показаться
застенчивым
Mais
pour
être
honnête,
y'a
rien
qui
m'intimide
comme
toi
Но
если
честно,
ничто
так
не
смущает
меня,
как
ты
Y'a
rien
qui
m'intimide
comme
toi
Ничто
так
не
смущает
меня,
как
ты
Ressens-tu
cette
vibration?
Чувствуешь
ли
ты
эту
вибрацию?
J'veux
que
tu
retrouves
cette
sensation
Я
хочу,
чтобы
ты
вспомнила
это
ощущение
Hier
tu
brûlais
de
passion
pour
moi
Вчера
ты
сгорала
от
страсти
ко
мне
Ressens-tu
cette
vibration?
Чувствуешь
ли
ты
эту
вибрацию?
J'veux
que
tu
retrouves
cette
sensation
Я
хочу,
чтобы
ты
вспомнила
это
ощущение
Hier
tu
brûlais
de
passion
pour
moi
(pour
moi)
Вчера
ты
сгорала
от
страсти
ко
мне
(ко
мне)
Oh
laisse-moi
te
rafraîchir
la
mémoire
(ouhouh)
О,
позволь
мне
освежить
твою
память
(ухух)
Laisse-moi
te
rafraîchir
la
mémoire
(laisse-moi)
Позволь
мне
освежить
твою
память
(позволь
мне)
Laisse-moi
te
rafraîchir
la
mémoire
(laisse-moi)
Позволь
мне
освежить
твою
память
(позволь
мне)
Ressens-tu
cette
vibration?
Чувствуешь
ли
ты
эту
вибрацию?
J'veux
que
tu
retrouves
cette
sensation
Я
хочу,
чтобы
ты
вспомнила
это
ощущение
Hier
tu
brûlais
de
passion
pour
moi
Вчера
ты
сгорала
от
страсти
ко
мне
Ressens-tu
cette
vibration?
Чувствуешь
ли
ты
эту
вибрацию?
J'veux
que
tu
retrouves
cette
sensation
Я
хочу,
чтобы
ты
вспомнила
это
ощущение
Hier
tu
brûlais
de
passion
pour
moi
Вчера
ты
сгорала
от
страсти
ко
мне
Ressens-tu
cette
vibration?
Чувствуешь
ли
ты
эту
вибрацию?
J'veux
que
tu
retrouves
cette
sensation
Я
хочу,
чтобы
ты
вспомнила
это
ощущение
Hier
tu
brûlais
de
passion
pour
moi
Вчера
ты
сгорала
от
страсти
ко
мне
Ressens-tu
cette
vibration?
Чувствуешь
ли
ты
эту
вибрацию?
J'veux
que
tu
retrouves
cette
sensation
Я
хочу,
чтобы
ты
вспомнила
это
ощущение
Hier
tu
brûlais
de
passion
pour
moi
Вчера
ты
сгорала
от
страсти
ко
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gems Copy, Oscar Emch
Attention! Feel free to leave feedback.