Lyrics and translation Oscar Emch - Fais les danser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fais les danser
Заставь их танцевать
Fais-les
danser
Заставь
их
танцевать
Fais-les
danser,
fais-les
Заставь
их
танцевать,
заставь
их
Fais-les
danser
Заставь
их
танцевать
Fais-les
danser,
oh
Заставь
их
танцевать,
о
Fais-les
danser
Заставь
их
танцевать
Fais-les
danser
Заставь
их
танцевать
Faut
t'faire
les
dents
sur
cette
foule
en
train
d'se...
Надо
тебе
показать
себя
перед
этой
толпой,
которая...
Fais-les
danser
Заставь
их
танцевать
Fais-les
danser,
fais-les
Заставь
их
танцевать,
заставь
их
Fais-les
danser
Заставь
их
танцевать
Fais-les
danser,
oh
Заставь
их
танцевать,
о
Fais-les
danser
Заставь
их
танцевать
Fais-les
danser
Заставь
их
танцевать
Faut
t'faire
les
dents
sur
cette
foule
en
train
d'se...
Надо
тебе
показать
себя
перед
этой
толпой,
которая...
Tu
peux
le
faire
Ты
можешь
это
сделать
Dans
cette
fournaise,
les
corps
s'ordonnent
В
этой
печи
тела
выстраиваются
в
ряд
Les
corps
s'adonnent
aux
mouvements,
aux
mouvements
Тела
отдаются
движениям,
движениям
Quelle
que
soit
la
trajectoire,
ils
se
meuvent
comme
un
seul
homme
Какой
бы
ни
была
траектория,
они
движутся
как
один
Trompent
le
sommeil,
de
la
scène
jusqu'aux
urinoirs,
oh,
oh,
oh
Обманывают
сон,
от
сцены
до
писсуаров,
о,
о,
о
C'est
fou
tout
c'qu'on
peut
faire
quand
on
est
plongé
dans
le
noir
Это
безумие,
всё,
что
мы
можем
сделать,
когда
погружены
во
тьму
On
sort
le
soir,
on
sort
de
soirée
Мы
выходим
вечером,
мы
выходим
с
вечеринки
Si
on
sort
d'ici,
on
sort
deux
fois
(ouais)
Если
мы
выйдем
отсюда,
мы
выйдем
вдвоем
(да)
Est-ce
si
unique
les
gens
qui
dansent,
tu
crois
qu'on
Так
ли
уж
уникальны
танцующие
люди,
думаешь,
нам
Ferait
mieux
de
ne
pas
se
revoir
Лучше
больше
не
видеться
Fais-les
danser
Заставь
их
танцевать
Fais-les
danser,
fais-les
Заставь
их
танцевать,
заставь
их
Fais-les
danser
Заставь
их
танцевать
Fais-les
danser,
oh
Заставь
их
танцевать,
о
Fais-les
danser
Заставь
их
танцевать
Fais-les
danser
Заставь
их
танцевать
Faut
t'faire
les
dents
sur
cette
foule
en
train
d'se...
Надо
тебе
показать
себя
перед
этой
толпой,
которая...
Fais-les
danser
Заставь
их
танцевать
Fais-les
danser,
fais-les
Заставь
их
танцевать,
заставь
их
Fais-les
danser
Заставь
их
танцевать
Fais-les
danser,
oh
Заставь
их
танцевать,
о
Fais-les
danser
Заставь
их
танцевать
Fais-les
danser
Заставь
их
танцевать
Faut
t'faire
les
dents
sur
cette
foule
en
train
d'se...
Надо
тебе
показать
себя
перед
этой
толпой,
которая...
M'accorderez-vous
cette
danse
Подаришь
ли
ты
мне
этот
танец
Juste
le
temps
d'une
chanson
Всего
на
одну
песню
M'accorderez-vous
cette
danse
(m'accorderez-vous
cette
danse)
Подаришь
ли
ты
мне
этот
танец
(подаришь
ли
ты
мне
этот
танец)
Juste
le
temps
d'une
chanson
(juste
le
temps
d'une
chanson)
Всего
на
одну
песню
(всего
на
одну
песню)
M'accorderez-vous
cette
danse
(cette
danse)
Подаришь
ли
ты
мне
этот
танец
(этот
танец)
Juste
le
temps
d'une
chanson
(d'une
chanson)
Всего
на
одну
песню
(на
одну
песню)
M'accorderez-vous
cette
danse
(cette
danse)
Подаришь
ли
ты
мне
этот
танец
(этот
танец)
Juste
le
temps
d'une
chanson
(d'une
chanson)
Всего
на
одну
песню
(на
одну
песню)
On
sort
le
soir,
on
sort
de
soirée
Мы
выходим
вечером,
мы
выходим
с
вечеринки
Si
on
sort
d'ici,
on
sort
deux
fois
Если
мы
выйдем
отсюда,
мы
выйдем
вдвоем
La
foule
harangue
et
pendant
qu'elle
danse
Толпа
кричит,
и
пока
она
танцует
Elle
manifeste
sans
porte-voix
Она
протестует
без
рупора
Fais-les
danser
Заставь
их
танцевать
Fais-les
danser,
fais-les
Заставь
их
танцевать,
заставь
их
Fais-les
danser
Заставь
их
танцевать
Fais-les
danser,
oh
Заставь
их
танцевать,
о
Fais-les
danser
Заставь
их
танцевать
Fais-les
danser
Заставь
их
танцевать
Faut
t'faire
les
dents
sur
cette
foule
en
train
d'se...
Надо
тебе
показать
себя
перед
этой
толпой,
которая...
Fais-les
danser
Заставь
их
танцевать
Fais-les
danser,
fais-les
Заставь
их
танцевать,
заставь
их
Fais-les
danser
Заставь
их
танцевать
Fais-les
danser,
oh
Заставь
их
танцевать,
о
Fais-les
danser
Заставь
их
танцевать
Fais-les
danser
Заставь
их
танцевать
Faut
t'faire
les
dents
sur
cette
foule
en
train
d'se...
Надо
тебе
показать
себя
перед
этой
толпой,
которая...
Fais-les
danser
Заставь
их
танцевать
Fais-les
danser,
fais-les
(quelle
que
soit
la
trajectoire)
Заставь
их
танцевать,
заставь
их
(какой
бы
ни
была
траектория)
Fais-les
danser
Заставь
их
танцевать
Fais-les
danser,
oh
(danser,
danser,
j'veux
les
voir)
Заставь
их
танцевать,
о
(танцевать,
танцевать,
я
хочу
их
видеть)
Fais-les
danser
Заставь
их
танцевать
Fais-les
danser
(plongés,
plongés
dans
le
noir)
Заставь
их
танцевать
(погруженных,
погруженных
во
тьму)
Faut
t'faire
les
dents
sur
cette
foule
en
train
d'se...
Надо
тебе
показать
себя
перед
этой
толпой,
которая...
(Danser,
danser,
j'veux
les
voir)
(Танцевать,
танцевать,
я
хочу
их
видеть)
Fais-les
danser
Заставь
их
танцевать
Fais-les
danser,
fais-les
(quelle
que
soit
la
trajectoire)
Заставь
их
танцевать,
заставь
их
(какой
бы
ни
была
траектория)
Fais-les
danser
Заставь
их
танцевать
Fais-les
danser,
oh
(danser,
danser,
j'veux
les
voir)
Заставь
их
танцевать,
о
(танцевать,
танцевать,
я
хочу
их
видеть)
Fais-les
danser
Заставь
их
танцевать
Fais-les
danser
(plongés,
plongés
dans
le
noir)
Заставь
их
танцевать
(погруженных,
погруженных
во
тьму)
Faut
t'faire
les
dents
sur
cette
foule
en
train
d'se...
Надо
тебе
показать
себя
перед
этой
толпой,
которая...
J'veux
les
voir
danser,
danser
Я
хочу
видеть,
как
они
танцуют,
танцуют
M'accorderez-vous
cette
danse
Подаришь
ли
ты
мне
этот
танец
Juste
le
temps
d'une
chanson
Всего
на
одну
песню
M'accorderez-vous
cette
danse
Подаришь
ли
ты
мне
этот
танец
Juste
le
temps
d'une
chanson
Всего
на
одну
песню
M'accorderez-vous
cette
danse
Подаришь
ли
ты
мне
этот
танец
Juste
le
temps
d'une
chanson
Всего
на
одну
песню
M'accorderez-vous
cette
danse
Подаришь
ли
ты
мне
этот
танец
Juste
le
temps
d'une
chanson
Всего
на
одну
песню
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Emch
Attention! Feel free to leave feedback.