Óscar Golden - Embriagame - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Óscar Golden - Embriagame




EMBRIAGAME
ОПЬЯНИ меня.
Embriágame con tus besos, dame tu vida
Опьяни меня своими поцелуями, дай мне свою жизнь.
Y cúbreme con el llanto de tu pasión
И покрой меня плачем твоей страсти.
Pues yo quisiera, darte la gloria
Ну, я хотел бы, чтобы ты получил славу.
Que me provoca dentro del alma tu corazón
Что провоцирует меня в душе твое сердце
Pues yo quisiera darte la gloria
Ну, я хотел бы дать тебе славу.
Que me provoca dentro del alma tu corazón.
Что провоцирует меня в душе твое сердце.
Sabor a miel, tienes al besar
Вкус меда, у вас есть при поцелуе
Y en tus ojos hay, luces de ilusión
И в твоих глазах есть иллюзионные огни,
Todo es amor, a tu alrededor
Это все любовь, вокруг тебя.
Brillas como el sol, en la inmensidad.
Ты сияешь, как солнце, на просторах.
Embriágame con tus besos, dame tu vida
Опьяни меня своими поцелуями, дай мне свою жизнь.
Y cúbreme con el llanto de tu pasión
И покрой меня плачем твоей страсти.
Yo solo quiero, que tu seas mia
Я просто хочу, чтобы ты была моей.
Y que sea tuyo, tan solo tuyo, mi corazón
И пусть это будет твое, только твое, мое сердце.
Que solo quiero, que tu seas mia
Что я просто хочу, чтобы ты была моей.
Y que sea tuyo, tan solo tuyo, mi corazón.
И пусть это будет твое, только твое, мое сердце.
MUSICA
МУЗЫКА
Sabor a miel, tienes al besar
Вкус меда, у вас есть при поцелуе
Y en tus ojos hay, luces de ilusión
И в твоих глазах есть иллюзионные огни,
Todo es amor a tu alrededor
Это все любовь вокруг тебя.
Brillas como el sol, en la inmensidad.
Ты сияешь, как солнце, на просторах.
Embriágame con tus besos, dame tu vida
Опьяни меня своими поцелуями, дай мне свою жизнь.
Y cúbreme con el llanto de tu pasión
И покрой меня плачем твоей страсти.
Yo solo quiero, que tu seas mia
Я просто хочу, чтобы ты была моей.
Y que sea tuyo, tan solo tuyo, mi corazón
И пусть это будет твое, только твое, мое сердце.
Yo solo quiero, que tu seas mia
Я просто хочу, чтобы ты была моей.
Y que sea tuyo, tan solo tuyo, mi corazón.
И пусть это будет твое, только твое, мое сердце.
Y que sea tuyo, tan solo tuyo, mi corazón.
И пусть это будет твое, только твое, мое сердце.





Writer(s): Ramon Paz


Attention! Feel free to leave feedback.