Oscar Hammerstein II - A Kiss to Build a Dream On - translation of the lyrics into German




A Kiss to Build a Dream On
Ein Kuss, um einen Traum darauf zu bauen
Gimme a kiss to build a dream on
Gib mir einen Kuss, um einen Traum darauf zu bauen
And my imagination
Und meine Fantasie
Will thrive upon that kiss
Wird durch diesen Kuss erblühen
Sweetheart, I ask no more than this
Liebling, ich bitte nicht um mehr als dies
A Kiss to build a dream on
Einen Kuss, um einen Traum darauf zu bauen
Give me a kiss before you leave me
Gib mir einen Kuss, bevor du mich verlässt
And my imagination
Und meine Fantasie
Will feed my hungry heart
Wird mein hungriges Herz nähren
Leave me one thing before we part
Lass mir eines da, bevor wir uns trennen
A kiss to build a dream on
Einen Kuss, um einen Traum darauf zu bauen
When I'm alone with my fancies
Wenn ich allein bin mit meinen Träumereien
I'll be with you
Werde ich bei dir sein
Weaving romances
Romanzen spinnend
Making believe they're true
So tuend, als wären sie wahr
Oh, gimme your lips for just a moment
Oh, gib mir deine Lippen nur für einen Moment
And my imagination
Und meine Fantasie
Will make that moment live
Wird diesen Moment lebendig machen
Give me what you alone can give
Gib mir, was nur du allein geben kannst
A kiss to build a dream on
Einen Kuss, um einen Traum darauf zu bauen
Gimme a kiss to build a dream on
Gib mir einen Kuss, um einen Traum darauf zu bauen
And my imagination
Und meine Fantasie
Will thrive upon that kiss
Wird durch diesen Kuss erblühen
Sweetheart, I ask no more than this
Liebling, ich bitte nicht um mehr als dies
A Kiss to build a dream on
Einen Kuss, um einen Traum darauf zu bauen
Give me a kiss before you leave me
Gib mir einen Kuss, bevor du mich verlässt
And my imagination
Und meine Fantasie
Will feed my hungry heart
Wird mein hungriges Herz nähren
Leave me one thing before we part
Lass mir eines da, bevor wir uns trennen
A kiss to build a dream on
Einen Kuss, um einen Traum darauf zu bauen
When I'm alone with my fancies
Wenn ich allein bin mit meinen Träumereien
I'll be with you
Werde ich bei dir sein
Weaving romances
Romanzen spinnend
Making believe they're true
So tuend, als wären sie wahr
Oh, gimme your lips for just a moment
Oh, gib mir deine Lippen nur für einen Moment
And my imagination
Und meine Fantasie
Will make that moment live
Wird diesen Moment lebendig machen
Give me what you alone can give
Gib mir, was nur du allein geben kannst
A kiss to build a dream on
Einen Kuss, um einen Traum darauf zu bauen





Writer(s): Oscar Hammerstein, Harry Ruby, Bert Kalmar


Attention! Feel free to leave feedback.