Lyrics and translation Oscar Harris - Alta Gracia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alta Gracia
Высокая благодать
Remember
the
days
we
used
to
share
Помнишь
те
дни,
что
мы
делили
с
тобой?
Remember
the
time
when
I
was
there
Помнишь
то
время,
когда
я
был
рядом
с
тобой?
I
believed
every
single
word
you
said
Я
верил
каждому
твоему
слову,
Just
like
a
child
I
lost
my
head
Как
ребенок,
потерял
голову.
I
didn′t
care
if
it
was
day
or
night
Мне
было
все
равно,
день
или
ночь,
I
just
wanted
to
have
you
by
my
side
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
была
рядом.
The
moon
went
up,
the
sun
went
down
Луна
всходила,
солнце
садилось,
But
you
were
still
around
Но
ты
все
еще
была
со
мной.
Alta
gracia,
my
love
Высокая
благодать,
любовь
моя,
Alta
gracia,
my
love
Высокая
благодать,
любовь
моя,
Alta
gracia,
my
love
Высокая
благодать,
любовь
моя,
Alta
gracia,
my
love
Высокая
благодать,
любовь
моя.
Remember
how
we
spent
the
night
Помнишь,
как
мы
проводили
ночи?
How
we
kissed
and
held
each
other
tight
Как
целовались
и
крепко
обнимали
друг
друга?
Everything
was
like
a
beautiful
dream
Все
было
как
прекрасный
сон,
You
were
the
sweetest
woman
I've
ever
seen
Ты
была
самой
милой
женщиной,
которую
я
когда-либо
видел.
How
could
I
know
our
love
wouldn′t
stand
a
chance?
Как
я
мог
знать,
что
нашей
любви
не
суждено?
I
had
to
go
and
end
this
wonderful
romance
Мне
пришлось
уйти
и
закончить
этот
чудесный
роман.
Now
I'm
so
sad
and
blue,
here
without
you,
what
can
I
do?
Теперь
мне
так
грустно
и
тоскливо
здесь
без
тебя,
что
мне
делать?
I
used
to
love
her
from
the
bottom
of
my
heart
Я
любил
тебя
всем
сердцем,
Didn't
realize
that
time
was
slippin′
by
Не
понимал,
что
время
уходит,
Now
we′re
living
oh
so
far
apart
Теперь
мы
живем
так
далеко
друг
от
друга.
I
give
grace
for
the
days
that
I
held
her
by
my
side
Благодарю
за
те
дни,
когда
ты
была
рядом
со
мной,
By
my
side
Рядом
со
мной.
Alta
gracia,
my
love
Высокая
благодать,
любовь
моя,
Alta
gracia,
my
love
Высокая
благодать,
любовь
моя,
Alta
gracia,
my
love
Высокая
благодать,
любовь
моя,
Alta
Gracia
o-oh
Высокая
благодать,
о-о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Harris, Imro Wielkens
Attention! Feel free to leave feedback.