Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
7AM - Slowed
7 Uhr Morgens - Verlangsamt
Don't
gotta
go
alone
Du
musst
nicht
alleine
gehen
Wanna
go
in
and
Will
reingehen
und
See
where
you
lead
me
Sehen,
wohin
du
mich
führst
Right
when
I
get
it
Genau
dann,
wenn
ich
es
bekomme
7AM
you
7 Uhr
morgens,
du
Hate
when
I
leave
at
Hasst
es,
wenn
ich
gehe
um
Warm
enough
to
get
in,
aye
Warm
genug,
um
reinzukommen,
aye
Love
it
when
you
listen
Liebe
es,
wenn
du
zuhörst
Warm
enough
to
get
in
Warm
genug,
um
reinzukommen
Still
ice
cold
feelings
Immer
noch
eiskalte
Gefühle
Recently
departed
Kürzlich
abgereist
We
boutta
get
it
started,
going
up
Wir
legen
gleich
los,
es
geht
aufwärts
My
brother
on
bottle
duty
he
pouring
up
Mein
Bruder
ist
für
die
Flaschen
zuständig,
er
schenkt
ein
Had
her
looking
like
"what
you
want"
Sie
schaute
mich
an
und
fragte:
"Was
willst
du?"
Take
a
look
at
what
may
become
Schau
dir
an,
was
daraus
werden
kann
Riding
top
shotta,
know
the
town
been
proud
of
me
Reite
ganz
oben,
die
Stadt
ist
stolz
auf
mich
Feel
like
I,
feel
like
I
Fühle
mich,
als
ob
ich,
fühle
mich,
als
ob
ich
Feel
like
I
need
to
smoke
Fühle
mich,
als
ob
ich
rauchen
muss
Feel
like
I,
feel
like
I
Fühle
mich,
als
ob
ich,
fühle
mich,
als
ob
ich
Feel
like
I
need
it
so
much
Fühle
mich,
als
ob
ich
es
so
sehr
brauche
Wanna
go
in
and
Will
reingehen
und
See
where
you
lead
me
Sehen,
wohin
du
mich
führst
Right
when
I
get
it
Genau
dann,
wenn
ich
es
bekomme
7AM
you
7 Uhr
morgens,
du
Hate
when
I
leave
at
Hasst
es,
wenn
ich
gehe
um
7AM
I
(7AM)
7 Uhr
morgens,
ich
(7
Uhr
morgens)
Wanna
go
in
and
(Yea)
Will
reingehen
und
(Ja)
See
where
you
lead
me
Sehen,
wohin
du
mich
führst
Right
when
I
get
it
Genau
dann,
wenn
ich
es
bekomme
7AM
you
7 Uhr
morgens,
du
Hate
when
I
leave
at
Hasst
es,
wenn
ich
gehe
um
7AM
(See
where
it
goes)
7 Uhr
morgens
(Sehen,
wohin
es
führt)
(Just
remember
you)
(Denk
einfach
daran)
Don't
gotta
go
alone
(You
don't)
Du
musst
nicht
alleine
gehen
(Du
musst
nicht)
Don't
gotta
go
alone
(Shawty
you
don't
have
to
go)
Du
musst
nicht
alleine
gehen
(Kleine,
du
musst
nicht
gehen)
Don't
gotta
go
alone
(You
don't)
Du
musst
nicht
alleine
gehen
(Du
musst
nicht)
Don't
gotta
go
alone
Du
musst
nicht
alleine
gehen
I
might
hit
you
on
a
late
night,
ask
you
how
you
feel
Ich
könnte
dich
spät
in
der
Nacht
anrufen,
dich
fragen,
wie
du
dich
fühlst
I
might
just
cop
a
couple
feels
just
to
see
it's
real
Ich
könnte
mir
einfach
ein
paar
Gefühle
kaufen,
nur
um
zu
sehen,
ob
es
echt
ist
Sliding
in
that
jacuzzi,
you
like
to
take
a
dip
Gleite
in
den
Whirlpool,
du
nimmst
gerne
ein
Bad
Oh
on
sight
Oh,
auf
den
ersten
Blick
We
going
all
night
Wir
machen
die
ganze
Nacht
durch
Bottle
of
that
Cognac
Eine
Flasche
Cognac
Shawty
you
should
know
that
Kleine,
du
solltest
wissen
If
you
get
me
lit
you
gon'
be
dealing
with
the
fallback
Wenn
du
mich
anmachst,
wirst
du
mit
den
Folgen
klarkommen
müssen
Give
me
eyes,
whole
time
Gib
mir
Blicke,
die
ganze
Zeit
Recognize
I
called
that
Erkenne,
dass
ich
das
vorhergesagt
habe
Climbing
on
top
of
me
baby
Kletterst
auf
mich,
Baby
Tell
me
what
you
need
Sag
mir,
was
du
brauchst
(Just
remember
you)
(Denk
einfach
daran)
Don't
gotta
go
alone
(You
don't)
Du
musst
nicht
alleine
gehen
(Du
musst
nicht)
Don't
gotta
go
alone
(Shawty
you
don't
have
to
go)
Du
musst
nicht
alleine
gehen
(Kleine,
du
musst
nicht
gehen)
Don't
gotta
go
alone
(You
don't)
Du
musst
nicht
alleine
gehen
(Du
musst
nicht)
Don't
gotta
go-
Du
musst
nicht
geh-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raymond Oscar White Iv
Album
7AM
date of release
06-05-2022
Attention! Feel free to leave feedback.