Lyrics and translation Oscarcito - Tu Eres Perfecta
Tu Eres Perfecta
Ты Прекрасна
Vives
tu
vida
y
no
vas
(deprisa)
Ты
живешь
своей
жизнью
и
не
спешишь
Vas
segura
cuando
sales
a
la
calle
Ты
уверена
в
себе,
когда
выходишь
на
улицу
Y
me
parece
un
buen
detalle
И
мне
это
очень
нравится
Y
la
simpatía
puede
más
que
la
apatía
И
симпатия
сильнее
апатии
Sabes
bien
(te
va
a
encontrar)
Ты
знаешь
(он
тебя
найдет)
Sabes
que
tu
príncipe
(te
va
a
encontrar)
Ты
знаешь,
что
твой
принц
(тебя
найдет)
Lo
dulce
que
tú
eres
a
él
le
va
a
encantar
Твоя
сладость
его
очарует
Él
será
tu
defensor
valiente
Он
будет
твоим
храбрым
защитником
Y
en
el
momento
en
que
tu
héroe
llegue,
muéstrale
tu...
И
в
тот
момент,
когда
твой
герой
появится,
покажи
ему
свою...
Naturalidad
(dejando
a
un
lado
la
apariencia)
Естественность
(оставив
в
стороне
внешний
лоск)
Cariñosa
(mostrando
algo
de
inocencia)
Нежность
(проявляя
немного
невинности)
Uoh-oh,
llegó
tu
héroe
de
amor
У-ух,
появился
твой
герой
любви
Tú
eres
perfecta
Ты
прекрасна
Tú
eres
perfecta
Ты
прекрасна
Tú
eres
perfecta
Ты
прекрасна
Tú
eres
perfecta
Ты
прекрасна
Échate
pa'
acá
y
ya,
dame
un
besito
Иди
сюда,
дай
мне
поцелуй
Y
vamos
a
escondernos
por
ahí,
tú
y
yo
solitos
И
давай
спрячемся
где-нибудь,
только
ты
и
я
Como
la
primavera,
llenarte
flores
quisiera
Как
весна,
я
хочу
осыпать
тебя
цветами
Con
ganas
de
comerte
entera
С
желанием
съесть
тебя
целиком
No
hace
falta
las
cosquillas
pa'
reirnos
de
la
vida,
solo
me
hace
falta
tus
mejillas
Не
нужны
щекотки,
чтобы
смеяться
над
жизнью,
мне
нужны
только
твои
щечки
Y
al
corazón
para
latir
no
le
hace
falta
maquillaje
А
сердцу,
чтобы
биться,
не
нужен
макияж
Y
en
la
calle
te
encuentro
(bella)
И
на
улице
я
вижу
тебя
(красивой)
Y
estar
segura
de
ti
misma
te
hace
(bella)
И
твоя
уверенность
в
себе
делает
тебя
(красивой)
También
te
encuentro
sexy
(muy
bella)
Ты
также
очень
сексуальна
(очень
красивая)
Oh-oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
me
vuelves
loco
О-о-о,
о-о,
о-о,
ты
сводишь
меня
с
ума
Tú
eres
perfecta
Ты
прекрасна
Tú
eres
perfecta
Ты
прекрасна
Tú
eres
perfecta
Ты
прекрасна
Tú
eres
perfecta
Ты
прекрасна
Baila
conmigo
y
bésame
ahora
Танцуй
со
мной
и
поцелуй
меня
сейчас
Mi
corazón
va
mil
kilómetros
por
hora
Мое
сердце
бьется
со
скоростью
тысяча
километров
в
час
Quédate
un
rato,
y
no
mires
la
hora
Останься
ненадолго
и
не
смотри
на
часы
Yo
te
lo
pido
de
cora...
Я
прошу
тебя
от
всего
сердца...
Tú
eres
perfecta
Ты
прекрасна
Tú
eres
perfecta
Ты
прекрасна
Tú
eres
perfecta
Ты
прекрасна
Tú
eres
perfecta
Ты
прекрасна
No
hace
falta
las
cosquillas
pa'
reirnos
de
la
vida,
solo
me
hace
falta
tus
mejillas
Не
нужны
щекотки,
чтобы
смеяться
над
жизнью,
мне
нужны
только
твои
щечки
Y
al
corazón
para
latir
no
le
hace
falta
maquillaje
А
сердцу,
чтобы
биться,
не
нужен
макияж
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Hernandez
Attention! Feel free to leave feedback.