Lyrics and translation Oscarcito - Tu Eres Perfecta
Tu Eres Perfecta
Ты совершенна
Vives
tu
vida
y
no
vas
(deprisa)
Живёшь
своей
жизнью
и
идёшь
не
спеша
Vas
segura
cuando
sales
a
la
calle
Ты
смело
ступаешь
на
улицы
Y
me
parece
un
buen
detalle
И
мне
это
кажется
восхитительным
Y
la
simpatía
puede
más
que
la
apatía
Симпатия
одерживает
верх
над
апатией
Sabes
bien
(te
va
a
encontrar)
Ты
хорошо
знаешь
(тебя
найдут)
Sabes
que
tu
príncipe
(te
va
a
encontrar)
Знаешь,
что
твой
принц
(тебя
найдёт)
Lo
dulce
que
tú
eres
a
él
le
va
a
encantar
Ему
понравится
твоя
сладость
Él
será
tu
defensor
valiente
Он
станет
твоим
отважным
защитником
Y
en
el
momento
en
que
tu
héroe
llegue,
muéstrale
tu...
И
когда
придёт
твой
герой,
покажи
ему
свою...
Naturalidad
(dejando
a
un
lado
la
apariencia)
Естественность
(не
обращай
внимания
на
внешность)
Cariñosa
(mostrando
algo
de
inocencia)
Ласковость
(прояви
немного
наивности)
Uoh-oh,
llegó
tu
héroe
de
amor
Ух-ты,
вот
и
твой
возлюбленный
Tú
eres
perfecta
Ты
совершенна
Tú
eres
perfecta
Ты
совершенна
Tú
eres
perfecta
Ты
совершенна
Tú
eres
perfecta
Ты
совершенна
Échate
pa'
acá
y
ya,
dame
un
besito
Иди
сюда
и
дай
мне
поцелуй
Y
vamos
a
escondernos
por
ahí,
tú
y
yo
solitos
И
мы
отправимся
куда-нибудь,
только
вдвоём
Como
la
primavera,
llenarte
flores
quisiera
Как
весна,
я
хочу
осыпать
тебя
цветами
Con
ganas
de
comerte
entera
Хочу
съесть
тебя
целиком
No
hace
falta
las
cosquillas
pa'
reirnos
de
la
vida,
solo
me
hace
falta
tus
mejillas
Не
нужно
и
щекотки,
чтобы
смеяться
над
жизнью,
мне
нужны
только
твои
щёки
Y
al
corazón
para
latir
no
le
hace
falta
maquillaje
А
сердцу,
чтобы
биться,
не
нужен
макияж
Y
en
la
calle
te
encuentro
(bella)
Я
встретил
тебя
на
улице
(красотка)
Y
estar
segura
de
ti
misma
te
hace
(bella)
И
уверенность
в
себе
делает
тебя
(красоткой)
También
te
encuentro
sexy
(muy
bella)
Я
также
нахожу
тебя
сексуальной
(очень
красивой)
Oh-oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
me
vuelves
loco
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
ты
сводишь
меня
с
ума
Tú
eres
perfecta
Ты
совершенна
Tú
eres
perfecta
Ты
совершенна
Tú
eres
perfecta
Ты
совершенна
Tú
eres
perfecta
Ты
совершенна
Baila
conmigo
y
bésame
ahora
Потанцуй
со
мной
и
поцелуй
меня
прямо
сейчас
Mi
corazón
va
mil
kilómetros
por
hora
Моё
сердце
бьётся
со
скоростью
тысяча
километров
в
час
Quédate
un
rato,
y
no
mires
la
hora
Останься
ненадолго,
и
не
смотри
на
часы
Yo
te
lo
pido
de
cora...
От
всего
сердца
прошу
тебя...
Tú
eres
perfecta
Ты
совершенна
Tú
eres
perfecta
Ты
совершенна
Tú
eres
perfecta
Ты
совершенна
Tú
eres
perfecta
Ты
совершенна
No
hace
falta
las
cosquillas
pa'
reirnos
de
la
vida,
solo
me
hace
falta
tus
mejillas
Не
нужно
и
щекотки,
чтобы
смеяться
над
жизнью,
мне
нужны
только
твои
щёки
Y
al
corazón
para
latir
no
le
hace
falta
maquillaje
А
сердцу,
чтобы
биться,
не
нужен
макияж
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Hernandez
Attention! Feel free to leave feedback.