Oscu - Malibu de Coco - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Oscu - Malibu de Coco




Malibu de Coco
Malibu de Coco
Ja, ja
Yeah, yeah
Here we go
Here we go
Oscu
Oscu
Me despierto a las 7:00 p. m.
I wake up at 7:00 p.m.
Tengo marihuana en mi ADN, yeh, yeh
I've got marijuana in my DNA, yeah, yeah
Volví alcoholizado en el BM
I came back drunk in the BM
Otra noche en la que me pase de gede, yeh, yeh
Another night in which I went overboard, yeah, yeah
Fumo uno, hay humo en mis paredes
I smoke one, there’s smoke on my walls
Subo un par de historias a mis redes, yeh, yeh
I upload a couple of stories to my networks, yeah, yeah
Viviéndome una peli', no ustedes
Living a movie, I don't know about you
Me la vivo, me la vivo, me la vivo, yeah
I'm living it up, I'm living it up, I'm living it up, yeah
Me la vivo entre droga y mujeres
I live my life between drugs and women
Me sobra bajón, en la trap house todos me quieren
I have leftover weed, everyone loves me at the trap house
Remen si quieren conseguir lo que quieren
Paddle if you wanna get what you want
Yo lo tengo y solo tengo 20, delen
I got it and I'm only 20, come on
Estoy esperando que se eleven
I'm waiting for them to rise
Llamen y avisen, cuando lleguen, qué ven
Call and let me know, when you arrive, what do you see
Todos esperando a que lo queme
Everyone waiting for me to burn it up
Primero suban los decibeles, yeah
First, turn up the decibels, yeah
Salgo pa' la calle
I go out to the street
Corto una botella, fumo y tengo un par de flashes
I cut a bottle, I smoke and I have a couple of flashes
Estrella se nace, no lo que hacen
You’re born a star, I don't know what they’re doing
Quieren llamar la atención, a eso no me place
They wanna get attention, I don't like that
Ya me pidieron 1500 fotos
They’ve already asked me for 1500 photos
Ya hasta mi abuela me vio estando loco
Even my grandma saw me being crazy
Ya hice que el barrio me conozca el rostro
I made the neighborhood know my face
Tomé pasti, mary y Malibú de coco
I took shrooms, mary and Malibu with coconut
Toy' rerroto
I'm wasted
Pero tos' quieren ser como yo y lo noto
But all of you wanna be like me and I notice it
No me hace falta ni ganar el loto
I don't even need to win the lottery
Gasto, gasto, gasto y no me quedo corto
I spend, spend, spend and I don’t hold back
Yo estoy coronado y eso que ni toco
I am crowned, and that’s without even trying
Llego a hacer un concierto algún día y la exploto
One day I'll do a concert and I'll blow it up
Tengo a mami controlándome los fondos
I have Mommy controlling my funds
Salté a la pileta y fui directo a lo hondo
I jumped into the pool and went straight to the deep end
Hice mi negocio y me salió redondo
I did my business and it came out perfect
Yo me hice solo, no vengo con combo
I made it on my own, I don't come with a combo
Saco un tema y to's ven cómo la descose
I release a track and everyone sees how it rips
Me cogí a la escena, parezco actor porno
I took the scene, I look like a porn actor
Pero me los cruzo y me desconocen
But I come across them and they don't recognize me
Tápense la boca con un metro 'e cinta
Cover your mouths with a meter of tape
Ninguno me quiere dar follow en Insta'
No one wants to follow me on Insta'
No quieren aceptar que tengo mas tinta
They don't wanna accept that I have more ink
Yo me estoy pegando 'e una forma distinta
I'm sticking to a different way
¿Qué es lo que les pinta?, yo estoy yendo en quinta
What's up with them?, I'm going in fifth
Los come la envidia, 'toy dejando su carrera extinta
Envy eats them up, I'm leaving their careers extinct
¿Qué es lo que les pinta?, yo estoy yendo en quinta
What's up with them?, I'm going in fifth
Los come la envidia, 'toy dejando su carrera extinta
Envy eats them up, I'm leaving their careers extinct
Salgo pa' la calle
I go out to the street
Corto una botella, fumo y tengo un par de flashes
I cut a bottle, I smoke and I have a couple of flashes
Estrella se nace, no lo que hacen
You’re born a star, I don't know what they’re doing
Quieren llamar la atención, a eso no me place
They wanna get attention, I don't like that
Ya me pidieron 1500 fotos
They’ve already asked me for 1500 photos
Ya hasta mi abuela me vio estando loco
Even my grandma saw me being crazy
Ya hice que el barrio me conozca el rostro
I made the neighborhood know my face
Tomé pasti, mary y Malibú de coco (y Malibú de coco)
I took shrooms, mary and Malibu with coconut (and Malibu with coconut)
Me despierto a las 7:00 p. m.
I wake up at 7:00 p.m.
Tengo marihuana en mi ADN, yeh, yeh
I've got marijuana in my DNA, yeah, yeah






Attention! Feel free to leave feedback.