Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Remember Everything
Ich erinnere mich an alles
Oh
dear
mother,
I
love
you,
I′m
sorry
I
wasn't
good
enough
Oh
liebe
Mutter,
ich
liebe
dich,
es
tut
mir
leid,
dass
ich
nicht
gut
genug
war
Dear
father,
forgive
me,
cause
in
your
eyes
I
just
never
added
up,
Lieber
Vater,
vergib
mir,
denn
in
deinen
Augen
habe
ich
einfach
nie
gereicht,
In
my
heart
I
know
I
failed
you,
but
you
left
me
here
alone!
In
meinem
Herzen
weiß
ich,
ich
habe
dich
enttäuscht,
doch
du
hast
mich
hier
allein
gelassen!
If
I
could
hold
back
the
rain,
would
you
numb
the
pain?
Wenn
ich
den
Regen
aufhalten
könnte,
würdest
du
den
Schmerz
betäuben?
′Cause
I
remember
everything.
Denn
ich
erinnere
mich
an
alles.
If
I
could
help
you
forget,
would
you
take
my
regrets?
Wenn
ich
dir
helfen
könnte
zu
vergessen,
würdest
du
mein
Bedauern
nehmen?
'Cause
I
remember
everything
Denn
ich
erinnere
mich
an
alles.
Oh
dear
brother,
Oh
lieber
Bruder,
Just
don't
hate
me
for
never
standing
by
you
or
being
by
your
side.
Hass
mich
bitte
nicht
dafür,
nie
zu
dir
gehalten
oder
an
deiner
Seite
gestanden
zu
haben.
Dear
sister,
please
don′t
blame
me,
Liebe
Schwester,
bitte
mache
mir
keine
Vorwürfe,
I
only
did
what
I
thought
was
truly
right.
Ich
tat
nur,
was
ich
für
wahrhaft
richtig
hielt.
It′s
a
long
and
lonely
road
when
you
know
you
walk
alone.
Es
ist
ein
langer
einsamer
Weg,
wenn
du
weißt,
du
gehst
allein.
If
I
could
hold
back
the
rain,
would
you
numb
the
pain?
Wenn
ich
den
Regen
aufhalten
könnte,
würdest
du
den
Schmerz
betäuben?
I
remember
everything.
Ich
erinnere
mich
an
alles.
If
I
could
help
you
forget,
would
you
take
my
regrets?
Wenn
ich
dir
helfen
könnte
zu
vergessen,
würdest
du
mein
Bedauern
nehmen?
'Cause
I
remember
everything.
Denn
ich
erinnere
mich
an
alles.
I
feel
like
running
away,
I′m
still
so
far
from
home.
Ich
will
davonlaufen,
bin
noch
so
fern
von
Zuhaus.
You
say
that
I'll
never
change,
Du
sagst
ich
werde
mich
nie
ändern,
But
what
the
fuck
do
you
know?
Aber
was
zum
Teufel
weißt
du
schon?
I′ll
burn
it
all
to
the
ground
before
I
let
run,
Ich
brenne
alles
nieder,
bevor
ich
laufen
lasse,
Please
forgive,
I
can't
forgive
you
now.
Bitte
vergib,
ich
kann
dir
jetzt
nicht
vergeben.
I
remember
everything.
Ich
erinnere
mich
an
alles.
If
I
could
hold
back
the
rain,
would
you
numb
the
pain?
Wenn
ich
den
Regen
aufhalten
könnte,
würdest
du
den
Schmerz
betäuben?
′Cause
I
remember
everything.
Denn
ich
erinnere
mich
an
alles.
If
I
could
help
you
forget,
would
you
take
my
regrets?
Wenn
ich
dir
helfen
könnte
zu
vergessen,
würdest
du
mein
Bedauern
nehmen?
'Cause
I
remember
everything.
Denn
ich
erinnere
mich
an
alles.
It
all
went
by
so
fast,
I
still
can't
change
the
past,
Alles
verging
so
schnell,
ich
kann
die
Vergangenheit
nicht
ändern,
I
always
will
remember
everything.
Ich
werde
mich
immer
an
alles
erinnern.
If
we
could
start
again
would
that
change
the
end?
Wenn
wir
neu
beginnen
könnten,
würde
das
Ende
sich
ändern?
We
remember
everything!
Wir
erinnern
uns
an
alles!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Anderson English
Attention! Feel free to leave feedback.