Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
תגידי
לא
מוזר
פתאום
שזה
נגמר
Sag
mal,
ist
es
nicht
seltsam,
dass
es
plötzlich
vorbei
ist?
לדבר
עלינו
ככה
בלשון
עבר
Über
uns
in
der
Vergangenheitsform
zu
sprechen.
כל
שנייה
לחסום
ולבטל
את
המספר
Jede
Sekunde
die
Nummer
zu
blockieren
und
zu
löschen.
כל
שנייה
להתפרק
כמו
טמבל
שנשבר
Jede
Sekunde
zusammenzubrechen,
wie
ein
Idiot,
der
zerbrochen
ist.
וכמה
זמן
לקח
לך
להבין
שלא
Und
wie
lange
hast
du
gebraucht,
um
zu
verstehen,
dass
es
nicht
geht?
ולא
אנ'לא
אשיר
על
זה
שאת
שלו
Und
nein,
ich
werde
nicht
darüber
singen,
dass
du
ihm
gehörst.
לא
רציתי
להוציא
אותך
לא
טוב
Ich
wollte
dich
nicht
schlecht
dastehen
lassen.
אנ'לא
רציתי
להוציא
אותך
לא
טוב
Ich
wollte
dich
nicht
schlecht
dastehen
lassen.
אבל
הייתי
הכתף
שלך
שאת
צריכה
Aber
ich
war
deine
Schulter,
wenn
du
sie
brauchtest.
שולח
לבבות
בסוף
של
השיחה
Habe
am
Ende
des
Gesprächs
Herzen
gesendet.
היית
נופלת
לרצפה
שלי
מכל
בדיחה
Du
bist
bei
jedem
meiner
Witze
zu
Boden
gefallen.
נשענת
על
הלב
שלי
בכל
זריחה
Hast
dich
bei
jedem
Sonnenaufgang
an
mein
Herz
gelehnt.
ואין
מצב
אני
בצד
הזה
של
המיטה
Und
keine
Chance,
dass
ich
auf
dieser
Seite
des
Bettes
bin.
פשוט
הייתי
מתעורר
בבוקר
רק
איתך
Ich
bin
einfach
nur
mit
dir
am
Morgen
aufgewacht.
ואין
לי
פלסטרים
לעוד
שריטה
Und
ich
habe
keine
Pflaster
für
noch
eine
Schramme.
ואין
לי
פלסטרים
לעוד
שריטה
Und
ich
habe
keine
Pflaster
für
noch
eine
Schramme.
תגידי
לא
כואב
פתאום
שזה
הלך
Sag
mal,
tut
es
nicht
weh,
dass
es
plötzlich
vorbei
ist?
כל
שלט
ברחוב
הזה
מזכיר
אותך
Jedes
Schild
auf
dieser
Straße
erinnert
mich
an
dich.
הכאב
הזה
תופס
אותי
כל
נסיעה
Dieser
Schmerz
ergreift
mich
bei
jeder
Fahrt.
בידיעה
שהמרחק
ממך
הוא
נגיעה
In
dem
Wissen,
dass
die
Entfernung
zu
dir
nur
eine
Berührung
ist.
וכמה
זמן
לקח
לך
להגיד
הכול
Und
wie
lange
hast
du
gebraucht,
um
alles
zu
sagen?
היית
חוסכת
ים
זמן
ים
של
אלכוהול
Du
hättest
viel
Zeit
und
viel
Alkohol
gespart.
היית
עוצרת
אותי
מליפול
Du
hättest
mich
davon
abgehalten
zu
fallen.
היית
עוצרת
אותי
מליפול
Du
hättest
mich
davon
abgehalten
zu
fallen.
אני
הייתי
הכתף
שלך
שאת
צריכה
Ich
war
deine
Schulter,
wenn
du
sie
brauchtest.
שולח
לבבות
בסוף
של
השיחה
Habe
am
Ende
des
Gesprächs
Herzen
gesendet.
היית
נופלת
לרצפה
שלי
מכל
בדיחה
Du
bist
bei
jedem
meiner
Witze
zu
Boden
gefallen.
נשענת
על
הלב
שלי
בכל
זריחה
Hast
dich
bei
jedem
Sonnenaufgang
an
mein
Herz
gelehnt.
ואין
מצב
אני
בצד
הזה
של
המיטה
Und
keine
Chance,
dass
ich
auf
dieser
Seite
des
Bettes
bin.
פשוט
הייתי
מתעורר
בבוקר
רק
איתך
Ich
bin
einfach
nur
mit
dir
am
Morgen
aufgewacht.
ואין
לי
פלסטרים
לעוד
שריטה
Und
ich
habe
keine
Pflaster
für
noch
eine
Schramme.
ואין
לי
פלסטרים
לעוד
שריטה
Und
ich
habe
keine
Pflaster
für
noch
eine
Schramme.
זה
כבר
יותר
מדי
שעות
לבד
בחדר
הזה
Es
sind
schon
zu
viele
Stunden
allein
in
diesem
Zimmer.
אני
הפכתי
ת'כאב
הזה
לעוד
מחזה
Ich
habe
diesen
Schmerz
in
eine
weitere
Vorstellung
verwandelt.
אני
חייב
להתאפס,
לחזור
להיות
כזה
Ich
muss
mich
zusammenreißen,
wieder
so
einer
werden,
שמכין
שרשראות
מצלקות
בחזה
der
aus
Narben
auf
der
Brust
Ketten
macht.
והכל
טוב,
פשוט
מרוב
לבד
אנ'לא
זוכר
איך
לאהוב
Und
alles
ist
gut,
nur
durch
das
Alleinsein
weiß
ich
nicht
mehr,
wie
man
liebt.
אנ'לא
רוצה
לדבר,
לא
רוצה
לחזור
Ich
will
nicht
reden,
ich
will
nicht
zurückkehren.
אנ'לא
רוצה
להיתקע,
אנ'לא
רוצה
לזכור
Ich
will
nicht
feststecken,
ich
will
mich
nicht
erinnern.
אבל
אני,
ורק
אני
Aber
ich,
und
nur
ich.
רק
אני
הייתי
הכתף
שלך
שאת
צריכה
Nur
ich
war
deine
Schulter,
wenn
du
sie
brauchtest.
שולח
לבבות
בסוף
של
השיחה
Habe
am
Ende
des
Gesprächs
Herzen
gesendet.
היית
נופלת
לרצפה
שלי
מכל
בדיחה
Du
bist
bei
jedem
meiner
Witze
zu
Boden
gefallen.
נשענת
על
הלב
שלי
בכל
זריחה
Hast
dich
bei
jedem
Sonnenaufgang
an
mein
Herz
gelehnt.
ואין
מצב
אני
בצד
הזה
של
המיטה
Und
keine
Chance,
dass
ich
auf
dieser
Seite
des
Bettes
bin.
אני
רוצה
להתעורר
רק
איתך
Ich
möchte
nur
mit
dir
aufwachen.
ואין
לי
פלסטרים
לעוד
שריטה
Und
ich
habe
keine
Pflaster
für
noch
eine
Schramme.
אין
לי
פלסטרים
לעוד
שריטה
Ich
habe
keine
Pflaster
für
noch
eine
Schramme.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Osher Cohen
Attention! Feel free to leave feedback.