Lyrics and translation Oshey feat. Leritmwa - I'll wait
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Even
the
youths
shall
faint
and
be
weary
without
you
Даже
юноши
изнемогут
и
устанут
без
Тебя
And
the
young
men
with
all
their
strength
shall
fall
without
you
И
młodzieńcy
со
всей
своей
силой
падут
без
Тебя
Not
by
strength
not
by
power
Не
силой,
не
мощью
Not
my
will,
but
yours
be
done
Не
моя
воля,
но
Твоя
да
будет
On
eagles
wings
your
boy
gone
soar
На
крыльях
орльих
Твой
мальчик
взлетит
I'll
wait
on
you
through
the
storms
and
sun
Я
буду
ждать
Тебя
в
бурю
и
в
солнечный
день
So
I'll
wait,
I'll
wait,
I'll
wait,
I'll
wait
on
you
(I'll
wait)
Так
что
я
буду
ждать,
я
буду
ждать,
я
буду
ждать,
я
буду
ждать
Тебя
(Я
буду
ждать)
I'll
wait,
I'll
wait,
I'll
wait,
I'll
wait
on
you
(I'll
wait)
Я
буду
ждать,
я
буду
ждать,
я
буду
ждать,
я
буду
ждать
Тебя
(Я
буду
ждать)
Put
my
name
on
your
waitlist
Внеси
моё
имя
в
свой
список
ожидания
Your
love
for
me
is
like
the
matrix
Твоя
любовь
ко
мне
подобна
Матрице
0 And
1's,
we're
5 and
6
0 и
1,
мы
5 и
6
Roll
the
dice
and
see
that
Брось
кости,
и
ты
увидишь,
что
It
ain't
so
complicated
Всё
не
так
сложно
But
my
Heart
is
heavy
from
the
cares
I
carry
on
Но
моё
сердце
отягощено
заботами,
которые
я
несу
Rejecting
his
help,
so
on
my
own
I
battle
on
Отвергая
Твою
помощь,
я
сражаюсь
в
одиночку
But
my
battle
gun
is
empty,
see
as
everything
dey
tempt
me
Но
мой
боевой
пистолет
пуст,
видишь,
как
всё
меня
искушает
Fighting
from
my
flesh
and
it
couldn't
even
tarry
on
Борясь
со
своей
плотью,
я
даже
не
могу
устоять
But
I'll
wait
and
this
ain't
just
faith
talk
Но
я
буду
ждать,
и
это
не
просто
слова
веры
Like
a
runway,
he'll
show
me
how
this
Faith
works
(Walks)
Как
на
взлётной
полосе,
Ты
покажешь
мне,
как
работает
эта
вера
(Шагает)
Isa
40:31
I'll
wait
till
my
faith
soars
Исаия
40:31
Я
буду
ждать,
пока
моя
вера
не
воспарит
High
like
eagles,
cause
Jesus
died
to
pay
it
all
Высоко,
как
орлы,
потому
что
Иисус
умер,
чтобы
заплатить
за
всё
Indebted
to
his
love
forever
Навсегда
в
долгу
перед
Твоей
любовью
Did
not
deserve
the
grace
he
tethered
Не
заслужил
той
благодати,
что
Ты
даровал
Love
punch
way
strong
pass
Mayweather
Любовный
удар
сильнее,
чем
у
Мейвезера
Light
like
feathers,
makes
me
better
Лёгкий,
как
перышко,
он
делает
меня
лучше
So
I'll
wait
cause...
Так
что
я
буду
ждать,
потому
что...
Even
the
youths
shall
faint
and
be
weary
without
you
Даже
юноши
изнемогут
и
устанут
без
Тебя
And
the
young
men
with
all
their
strength
shall
fall
without
you
И
młodzieńcy
со
всей
своей
силой
падут
без
Тебя
Not
by
strength
not
by
power
Не
силой,
не
мощью
Not
my
will,
but
yours
be
done
Не
моя
воля,
но
Твоя
да
будет
On
eagles
wings
your
boy
gone
soar
На
крыльях
орльих
Твой
мальчик
взлетит
I'll
wait
on
you
through
the
storms
and
sun
Я
буду
ждать
Тебя
в
бурю
и
в
солнечный
день
So
I'll
wait,
I'll
wait,
I'll
wait,
I'll
wait
on
you
(I'll
wait)
Так
что
я
буду
ждать,
я
буду
ждать,
я
буду
ждать,
я
буду
ждать
Тебя
(Я
буду
ждать)
I'll
wait,
I'll
wait,
I'll
wait,
I'll
wait
on
you
(I'll
wait)
Я
буду
ждать,
я
буду
ждать,
я
буду
ждать,
я
буду
ждать
Тебя
(Я
буду
ждать)
Through
the
storms,
through
the
rain
Сквозь
бури,
сквозь
дождь
To
live
is
Christ
but
to
die
is
gain
Жить
- значит
Христос,
а
умереть
- значит
приобрести
The
pain
he
bore,
so
insane
Боль,
которую
Он
перенёс,
была
безумна
Yet
to
live
like
Christ
is
turbulent
И
всё
же
жить,
как
Христос,
- значит
быть
готовым
к
бурям
So
I
go
dey
follow
you
Так
что
я
буду
следовать
за
Тобой
Any
where
you
lead
Куда
бы
Ты
ни
повёл
I
go
wait
on
you
Я
буду
ждать
Тебя
So
I
go
dey
follow
you
Так
что
я
буду
следовать
за
Тобой
Any
where
you
lead
Куда
бы
Ты
ни
повёл
I
go
wait
on
you
Я
буду
ждать
Тебя
Patiently
and
properly
producing
faith
Терпеливо
и
правильно
взращиваю
веру
While
holding
on
to
the
potters
proper
touch
and
prophets
holy
prophecy
Держась
за
нежное
прикосновение
Гончара
и
святое
пророчество
пророков
Possibly
see
them
come
to
reality
Возможно,
увижу,
как
они
станут
реальностью
It's
His
strength
I
seek
utterly
Твоей
силы
я
ищу
всецело
Pumping
blood
to
my
artery
Она
как
кровь,
текущая
по
моим
артериям
Never
will
he
be
out
of
reach
Ты
никогда
не
будешь
вне
досягаемости
With
him
that's
where
I
ought
to
be
С
Тобой
- вот
где
я
должен
быть
Really
that's
why
he
fought
for
me
Именно
поэтому
Ты
боролся
за
меня
Paid
his
life
on
the
cross
for
me
Отдал
Свою
жизнь
на
кресте
за
меня
So
I'll
wait
till
he
structures
me
Так
что
я
буду
ждать,
пока
Ты
не
преобразишь
меня
With
him
that's
where
I
ought
to
be
С
Тобой
- вот
где
я
должен
быть
Really
that's
why
he
fought
for
me
Именно
поэтому
Ты
боролся
за
меня
Paid
his
life
on
the
cross
for
me
Отдал
Свою
жизнь
на
кресте
за
меня
So
I'll
wait
cause
Так
что
я
буду
ждать,
потому
что
So
I'll
wait,
I'll
wait,
I'll
wait,
I'll
wait
on
you
(I'll
wait)
Так
что
я
буду
ждать,
я
буду
ждать,
я
буду
ждать,
я
буду
ждать
Тебя
(Я
буду
ждать)
I'll
wait,
I'll
wait,
I'll
wait,
I'll
wait
on
you
(I'll
wait)
Я
буду
ждать,
я
буду
ждать,
я
буду
ждать,
я
буду
ждать
Тебя
(Я
буду
ждать)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Suleman
Attention! Feel free to leave feedback.