Osi - Tequila Shots - translation of the lyrics into German

Tequila Shots - Ositranslation in German




Tequila Shots
Tequila Shots
All started with Tequila shots
Alles begann mit Tequila Shots
Ending the night in a maccies shop
Die Nacht endete in einem Maccies-Laden
Good food man she hits the spot
Gutes Essen, Mann, sie trifft genau richtig
And a nigga still wished that it never stopped
Und ein Typ wünschte sich immer noch, dass es nie aufhört
We were chilling in a box park
Wir chillten in einem Boxpark
With a pengting really nice to meet ya
Mit einer Süßen, wirklich schön, dich kennenzulernen
Got a friend for my friend that's a feature
Hab eine Freundin für meinen Freund, das ist ein Feature
Hopped on a track just to tell them how I seen ya
Bin auf einen Track gesprungen, um ihnen zu erzählen, wie ich dich gesehen habe
All started with Tequila shots
Alles begann mit Tequila Shots
Ending the night in a maccies shop
Die Nacht endete in einem Maccies-Laden
Good food man she hits the spot
Gutes Essen, Mann, sie trifft genau richtig
And a nigga still wished that it never stopped
Und ein Typ wünschte sich immer noch, dass es nie aufhört
We were chilling in a box park
Wir chillten in einem Boxpark
With a pengting really nice to meet ya
Mit einer Süßen, wirklich schön, dich kennenzulernen
Got a friend for my friend that's a feature
Hab eine Freundin für meinen Freund, das ist ein Feature
Hopped on a track just to tell them how I seen ya
Bin auf einen Track gesprungen, um ihnen zu erzählen, wie ich dich gesehen habe
One night went out the mandem
Eines Nachts ging ich mit den Jungs aus
Minding my business the lord is my witness
Kümmerte mich um meine eigenen Angelegenheiten, der Herr ist mein Zeuge
How a nigga get pulled from his seat just to wine and kotch control this freak
Wie ein Typ von seinem Platz gezogen wird, nur um zu tanzen und diesen Freak zu kontrollieren
But a nigga never wanted that heat had to fire her off
Aber ein Typ wollte diese Hitze nie, musste sie abwimmeln
Just to chill easy let me rest myself on these harden seats
Nur um mich zu entspannen, lass mich auf diesen harten Sitzen ausruhen
Hold up
Warte mal
This girl here teasing me
Dieses Mädchen hier neckt mich
All black fit it was pleasing me with them tight tight jeans take it easy b
Ganz in Schwarz, es gefiel mir, mit diesen engen, engen Jeans, mach langsam, B
Woah
Woah
You gon just shake up the place
Du wirst den Laden einfach aufmischen
We were blending well I'm liking the taste
Wir haben uns gut verstanden, ich mag den Geschmack
I'm clocking the body language
Ich bemerke die Körpersprache
Tick tick boom now that timers started
Tick, tick, boom, jetzt hat der Timer begonnen
Tequila shots that's how it started
Tequila Shots, so hat es angefangen
Heathrow settings to my dearly departed
Heathrow-Einstellungen zu meiner Liebsten, die von uns gegangen ist
All started with Tequila shots
Alles begann mit Tequila Shots
Ending the night in a maccies shop
Die Nacht endete in einem Maccies-Laden
Good food man she hits the spot
Gutes Essen, Mann, sie trifft genau richtig
And a nigga still wished that it never stopped
Und ein Typ wünschte sich immer noch, dass es nie aufhört
We were chilling in a box park
Wir chillten in einem Boxpark
With a pengting really nice to meet ya
Mit einer Süßen, wirklich schön, dich kennenzulernen
Got a friend for my friend that's a feature
Hab eine Freundin für meinen Freund, das ist ein Feature
Hopped on a track just to tell them how I seen ya
Bin auf einen Track gesprungen, um ihnen zu erzählen, wie ich dich gesehen habe
Naija boy she's feeling the nigga
Naija-Junge, sie steht auf den Typen
Green white green it's looking a winner
Grün, weiß, grün, es sieht nach einem Gewinner aus
Dress code black she's looking like a sinner
Kleiderordnung schwarz, sie sieht aus wie eine Sünderin
We won't go there my nigga
Darüber reden wir nicht, mein Lieber
Mĕilì she's a beautiful baby
Mĕilì, sie ist ein wunderschönes Baby
Xìnggǎn de with a heap of sexy
Xìnggǎn de mit einer Menge Sexappeal
Call me Carter I fell for Shy Shen
Nenn mich Carter, ich habe mich in Shy Shen verliebt
Try hard now she's part of my list like Genevieve
Ich habe mich angestrengt, jetzt ist sie Teil meiner Liste wie Genevieve
I'm not French but I pictured we
Ich bin kein Franzose, aber ich stellte mir uns vor
And maybe yes it was the down for me
Und vielleicht war es das Ja, das mich überzeugt hat
Had to pick up my pieces like a dropped a pack of Reese's Pieces
Musste meine Teile aufsammeln, als hätte ich eine Packung Reese's Pieces fallen lassen
Found peace from a piece of you
Habe Frieden durch ein Stück von dir gefunden
Had to re-calibrate few screws got loose
Musste neu kalibrieren, ein paar Schrauben waren locker
Don't want to leave you on the ending
Ich will dich nicht am Ende verlassen
All great stories start with a shot and it's pending
Alle großartigen Geschichten beginnen mit einem Shot und es steht noch aus
All started with Tequila shots
Alles begann mit Tequila Shots
Ending the night in a maccies shop
Die Nacht endete in einem Maccies-Laden
Good food man she hits the spot
Gutes Essen, Mann, sie trifft genau richtig
And a nigga still wished that it never stopped
Und ein Typ wünschte sich immer noch, dass es nie aufhört
We were chilling in a box park
Wir chillten in einem Boxpark
With a pengting really nice to meet ya
Mit einer Süßen, wirklich schön, dich kennenzulernen
Got a friend for my friend that's a feature
Hab eine Freundin für meinen Freund, das ist ein Feature
Hopped on a track to tell them how I seen ya
Bin auf einen Track gesprungen, um ihnen zu erzählen, wie ich dich gesehen habe
All started with Tequila shots
Alles begann mit Tequila Shots
Ending the night in a maccies shop
Die Nacht endete in einem Maccies-Laden
Good food man she hits the spot
Gutes Essen, Mann, sie trifft genau richtig
And a nigga still wished that it never stopped
Und ein Typ wünschte sich immer noch, dass es nie aufhört
We were chilling in a box park
Wir chillten in einem Boxpark
With a pengting really nice to meet ya
Mit einer Süßen, wirklich schön, dich kennenzulernen
Got a friend for my friend that's a feature
Hab eine Freundin für meinen Freund, das ist ein Feature
Hopped on a track to tell them how I seen ya
Bin auf einen Track gesprungen, um ihnen zu erzählen, wie ich dich gesehen habe
Tequila Shots
Tequila Shots
Good food man she hits the spot
Gutes Essen, Mann, sie trifft genau richtig
Chilling in a box park
Chillen in einem Boxpark
Really nice to meet ya
Wirklich schön, dich kennenzulernen
Tequila Shots
Tequila Shots
Good food man she hits the spot
Gutes Essen, Mann, sie trifft genau richtig
Chilling in a box park
Chillen in einem Boxpark
Really nice to meet ya
Wirklich schön, dich kennenzulernen





Writer(s): Kshitij Panchal, Ositadimma Obi


Attention! Feel free to leave feedback.