Osiris Wolf - In the Deep - translation of the lyrics into German

In the Deep - Osiris Wolftranslation in German




In the Deep
In der Tiefe
Repossession
Wiederinbesitznahme
Find the gold
Finde das Gold
Deep inside thru the essence
Tief im Inneren durch die Essenz
Come alive thru the dead end
Werde lebendig durch das Ende
Judas lied
Judas hat gelogen
They inscribe
Sie schreiben ein
You embedded
Du bist eingebettet
He ain't the only nigga can't describe where he headed
Er ist nicht der einzige, der nicht beschreiben kann, wohin er geht
Realize your direction got imperfections
Erkenne, dass deine Richtung Unvollkommenheiten hat
Best you follow thru or let the fallen youth come reap the blessings
Am besten, du ziehst es durch oder lässt die gefallene Jugend die Segnungen ernten
Never cry tears over fallen troops
Weine niemals Tränen über gefallene Truppen
Only the principle
Nur das Prinzip
Overgrown my days of ownership
Bin über meine Tage des Eigentums hinausgewachsen
Given an instant you'll be humbled
In einem Augenblick wirst du demütig sein
The reaper cometh he feeling the hunger
Der Schnitter kommt, er spürt den Hunger
I never stay quiet for long, they killed Breonna Taylor in slumber
Ich bleibe nie lange still, sie haben Breonna Taylor im Schlaf getötet
I'm a man of my word, I'm just busy grieving
Ich bin ein Mann meines Wortes, ich bin nur mit Trauern beschäftigt
We should be ahead of the curve, we too busy dreaming
Wir sollten der Zeit voraus sein, wir träumen zu viel
The faces of every God but never see you as even
Die Gesichter jedes Gottes, aber ich sehe dich nie als ebenbürtig an
We racing against the odds, never seeing your weakness
Wir rennen gegen alle Widerstände an, sehen nie deine Schwäche
You calling for Jesus
Du rufst nach Jesus
I'm calling for peace
Ich rufe nach Frieden
Ain't no changing
Es gibt keine Veränderung
It's all in deletion
Es ist alles in der Löschung
Now fall to ya seat
Nun falle auf deinen Sitz
Knowing karma, it's all on repeat
Ich kenne Karma, es wiederholt sich alles
Pray for me when falling asleep
Bete für mich, wenn ich einschlafe
Just don't let me fall in the deep
Lass mich nur nicht in die Tiefe fallen
I hear when you talking to me
Ich höre, wenn du mit mir sprichst
Remind me of kind words when I needed them most
Erinnere mich an freundliche Worte, als ich sie am meisten brauchte
You sliding on my curb when I'm needing you close
Du rutschst an meinem Bordstein entlang, wenn ich dich in meiner Nähe brauche
Extraterrestrial, seen me a ghost, maybe an alien
Außerirdisch, habe einen Geist gesehen, vielleicht einen Alien
I only see you leaving the Earth
Ich sehe nur, wie du die Erde verlässt
Say you're forsaking then
Sagst, du entsagst dann
I don't need my emotions in the way, we confused
Ich brauche meine Gefühle nicht im Weg, wir sind verwirrt
I don't need you, these sly motions I'm evading to choose
Ich brauche dich nicht, diesen listigen Bewegungen weiche ich aus, um zu wählen
Even when falling off rhythm, I'ma stay with the groove
Auch wenn ich aus dem Rhythmus falle, bleibe ich im Groove
You don't love cause you don't feel it, that's the way you assume
Du liebst nicht, weil du es nicht fühlst, das ist es, was du annimmst
You don't love cause you don't give it, that's the way that you lose
Du liebst nicht, weil du es nicht gibst, so verlierst du
Hold a grudge and don't forgive him, that's the weight that you use
Hegst einen Groll und vergibst ihm nicht, das ist das Gewicht, das du benutzt
Deterring both our journey
Es hält unsere beiden Reisen auf
Crack a smile, dip, I'll heal
Lächle, verschwinde, ich werde heilen
You won't learn me
Du wirst mich nicht kennenlernen
Crocodile shit
Krokodil-Scheiße
Bring tears to my attorney
Bringt meinem Anwalt Tränen





Writer(s): Olajuwon Howard


Attention! Feel free to leave feedback.