Lyrics and translation Oskars Deigelis - Seit Un Tagad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seit Un Tagad
Здесь и сейчас
1.Kad
tu
aizgāji
- es
tev
līdzi
1.
Когда
ты
ушла
- я
за
тобой,
Kad
tu
apstājies-
devu
sirdi
Когда
ты
остановилась
- я
отдал
тебе
сердце.
Un
tu
aizskrēji
un
tu
aizbēgi,
bet
kur
palika
Ты
убежала,
скрылась,
но
где
остались
Pieskārieni!??
Прикосновения!??
2 .Ilūzijas
un
vārdi
lieki,
pazūd
kā
saules
rieti
2.
Иллюзии
и
слова
пусты,
исчезают
как
закаты.
Un
es
aizeju
un
es
atstāju
savu
sirdi,
tur
kur
tai
И
я
ухожу,
оставляю
свое
сердце
там,
где
ему
Piedz-la-la-la-la-la
Пр-ри-ла-ла-ла-ла-ла
Un
tagad
es
vēlos
pāri
lidot,
un
nemeklē
mani
tur,
И
сейчас
я
хочу
взлететь
и
не
ищи
меня
там.
Šeit
un
tagad
es
vēlos
pāri
lidot
un
nemeklē
mani
tur
Здесь
и
сейчас
я
хочу
взлететь
и
не
ищи
меня
там.
Man
nav
ko
zaudēt
šai
domu
jūklī,
es
gribu
redzēt,
Мне
нечего
терять
в
этой
путанице
мыслей,
я
хочу
увидеть,
Ko
sirds
tad
jutīs
Что
же
почувствует
сердце.
3. tā
ir
dvēsele,
kas
te
klejo,
manas
acis
tai
3.
Это
душа
моя
блуждает,
мои
глаза
за
ней
Līdzi
dejo,
Следуют
в
танце.
Un
es
aizmiegu,
un
es
lidoju
līdz
tai
vietai
kur
saule
И
я
засыпаю,
и
лечу
туда,
где
солнце
Reiz
es
sēju,
un
es
aizeju,
un
es
atstāju
savu
pagātni
Однажды
я
посеял,
и
уйду,
и
оставлю
свое
прошлое
Līdz
ar
tevi
.
Вместе
с
тобой.
Piedz.un
tagad
es
vēlos
pāri
lidot,
Пр.
И
сейчас
я
хочу
взлететь,
Un
nemeklē
mani
tur,
šeit
un
tagad
es
vēlos
pāri
И
не
ищи
меня
там,
здесь
и
сейчас
я
хочу
взлететь
Lidot
un
nemeklē
mani
tur
И
не
ищи
меня
там.
Man
nav
ko
zaudēt
šai
domu
Мне
нечего
терять
в
этой
путанице
Jūklī,
es
gribu
redzēt,
ko
sirds
tad
jutīs
Мыслей,
я
хочу
увидеть,
что
же
почувствует
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oskars Deigelis, Ruslans Kuksinovičs
Attention! Feel free to leave feedback.