Osky Vlk - Buena Persona - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Osky Vlk - Buena Persona




Buena Persona
Хороший человек
Uh, donde andarás amor
Эй, где ты сейчас, любовь моя?
Se te atrasó el avión
Твой самолет задержался?
Será que simplemente no te importa
Или тебе просто все равно?
No vas a aparecer
Ты не появишься.
No es la primera vez
Это не первый раз.
Tanto te cuesta decirme las cosas
Тебе так сложно сказать мне всё как есть?
Duele mucho romper con tu ilusión
Очень больно разрушать свои иллюзии,
Pero no te llevás mi corazón
Но ты не заберешь мое сердце.
Que te quede claro
Чтобы тебе было ясно.
No voy a dejar que mi fuego apagues
Я не позволю тебе погасить мой огонь.
Ser buena persona es innegociable
Быть хорошим человеком это не обсуждается.
Y hoy voy a dejar de justificarte
И сегодня я перестану тебя оправдывать.
Sos lo que sos, no sos lo que te pase
Ты та, кто ты есть, а не то, что с тобой происходит.
Y existe un abismo entre ser y parecer
Между быть и казаться огромная пропасть.
Y yo quien soy
И я знаю, кто я.
Nada cambia por lo que hayas hecho
Ничто не меняется от того, что ты сделала.
Voy a levantarme, ponerme mejor
Я встану, мне станет лучше.
Hay mucha gente buena
Есть много хороших людей.
Y vos fuiste solo un simple error
А ты была просто ошибкой.
Qué mala suerte, la que se siente
Какая неудача, то, что я чувствую.
Sin saber lo que vendías, fui tu cliente
Не зная, что ты продаешь, я стал твоим клиентом.
Turbio paisaje, el de este viaje
Мутный пейзаж этого путешествия.
Te habías bajado mucho antes del primer mensaje
Ты сошла намного раньше первого сообщения.
Pero no te llevás mi dignidad
Но ты не заберешь мое достоинство.
No me muevo por necesidad
Я не действую из нужды.
Yo lo que valgo
Я знаю себе цену.
No voy a dejar que mi fuego apagues
Я не позволю тебе погасить мой огонь.
Ser buena persona es innegociable
Быть хорошим человеком это не обсуждается.
Y hoy voy a dejar de justificarte
И сегодня я перестану тебя оправдывать.
Sos lo que sos, no sos lo que te pase
Ты та, кто ты есть, а не то, что с тобой происходит.
Y existe un abismo entre ser y parecer
Между быть и казаться огромная пропасть.
Y yo quien soy
И я знаю, кто я.
Nada cambia por lo que hayas hecho
Ничто не меняется от того, что ты сделала.
Voy a levantarme, ponerme mejor
Я встану, мне станет лучше.
Hay mucha gente buena
Есть много хороших людей.
Y vos fuiste solo un simple error
А ты была просто ошибкой.
Anochece, amanece, todo sigue igual
Наступает ночь, наступает утро, все остается прежним.
Ruedo hasta tu lado de la cama y no estás
Я переворачиваюсь на твою сторону кровати, а тебя нет.
Entiendo que hay cosas que solo el tiempo puede curar
Я понимаю, что есть вещи, которые может исцелить только время.
Y aunque te extraño
И хотя я скучаю по тебе,
Años luz, separan sentir una cosa y dejarla regir en vos
Световые годы разделяют чувство и позволение ему управлять тобой.
Me acuerdo cuando criticaste
Я помню, как ты критиковала,
Que me daba sueño y que me iba temprano
Что я хочу спать и рано ухожу.
No lo puedo evitar, que puede pasar
Я не могу этого избежать, я знаю, что это может случиться.
Y este tiempo impaciente que te empuja fuerte
И это нетерпеливое время, которое сильно толкает тебя,
Y que no te deja ir para atrás
И не позволяет тебе вернуться назад.
Nunca vas a volver, así tiene que ser
Ты никогда не вернешься, так и должно быть.
Me voy a reponer
Я оправлюсь.
No voy a dejar que mi fuego apagues
Я не позволю тебе погасить мой огонь.
Ser buena persona es innegociable
Быть хорошим человеком это не обсуждается.
Y hoy voy a dejar de justificarte
И сегодня я перестану тебя оправдывать.
Sos lo que sos, no sos lo que te pase
Ты та, кто ты есть, а не то, что с тобой происходит.
Y existe un abismo entre ser y parecer
Между быть и казаться огромная пропасть.
Y yo quien soy
И я знаю, кто я.
Nada cambia por lo que hayas hecho
Ничто не меняется от того, что ты сделала.
Voy a levantarme, ponerme mejor
Я встану, мне станет лучше.
Hay mucha gente buena
Есть много хороших людей.
Y vos fuiste solo un simple error
А ты была просто ошибкой.
Y voy a levantarme, ponerme mejor
Я встану, мне станет лучше.
Hay mucha gente buena
Есть много хороших людей.
Y vos fuiste solo un simple error
А ты была просто ошибкой.
Y voy a levantarme, ponerme mejor
Я встану, мне станет лучше.
Hay mucha gente buena
Есть много хороших людей.
Y vos fuiste solo un simple error
А ты была просто ошибкой.





Writer(s): Oscar Barrios Vlk


Attention! Feel free to leave feedback.